凤栖梧(会于秋香阁,适令丞有违言,赋此词劝之) 鳳棲梧(會於秋香閣,適令丞有違言,賦此詞勸之)

fèng qī wú huì yú qiū xiāng gé shì lìng chéng yǒu wéi yán fù cǐ cí quàn zhī

曹冠 曹冠

cáo guān · sòng

标签: 诗词詩詞

zuó西chóuxīn

jīnbiāozhùáocánshǔ

huàdēnglínníngwàngchù

xiáwǎnzhàomíngyān

xiánshìxiánfēizhī

huànxīngfēngjǐngdōu

ěrtīngshìfēiyíng

zhēnghuīchéntánqiān

昨夜西畴新足雨。

玉露金飙,著意鏖残暑。

画阁登临凝望处。

余霞晚照明烟浦。

闲是闲非知几许。

物换星移,风景都如故。

耳听是非萦意绪。

争如挥尘谈千古。

昨夜西疇新足雨。

玉露金飆,著意鏖殘暑。

畫閣登臨凝望處。

餘霞晚照明煙浦。

閒是閒非知幾許。

物換星移,風景都如故。

耳聽是非縈意緒。

爭如揮塵談千古。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

昨天晚上西边的田地新足雨。玉器黄金飙,著意鏖残暑。画阁登临凝望处。多霞晚照明烟浦。闲放缓不是知多少。物换星移,风景都照旧。耳听是不是围绕情绪。争如挥尘谈千古。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考昨天晚上西邊的田地新足雨。玉器黃金飆,著意鏖殘暑。畫閣登臨凝望處。多霞晚照明煙浦。閒放緩不是知多少。物換星移,風景都照舊。耳聽是不是圍繞情緒。爭如揮塵談千古。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

此诗描绘了作者在秋香阁登高远望,感叹时光流逝,世事变迁,以及对是非纷扰的感慨。'西畴新足雨'指新雨后的田野,'玉露金飙'形容秋天的露水和秋风,'著意鏖残暑'表达作者有意驱散残余的暑气。'画阁登临凝望处'描绘了作者登高远望的情景,'余霞晚照明烟浦'描绘了晚霞映照着烟雾缭绕的河浦。'闲是闲非知几许'表达了作者对世间是非的无奈,'物换星移,风景都如故'感叹时间流逝,但风景依旧。'耳听是非萦意绪'表达了作者对是非纷扰的烦恼,'争如挥尘谈千古'则表达了作者希望超脱尘世纷扰,专注于研究学问的愿望。此詩描繪了作者在秋香閣登高遠望,感嘆時光流逝,世事變遷,以及對是非紛擾的感慨。'西疇新足雨'指新雨後的田野,'玉露金飆'形容秋天的露水和秋風,'著意鏖殘暑'表達作者有意驅散殘餘的暑氣。'畫閣登臨凝望處'描繪了作者登高遠望的情景,'餘霞晚照明煙浦'描繪了晚霞映照着煙霧繚繞的河浦。'閒是閒非知幾許'表達了作者對世間是非的無奈,'物換星移,風景都如故'感嘆時間流逝,但風景依舊。'耳聽是非縈意緒'表達了作者對是非紛擾的煩惱,'爭如揮塵談千古'則表達了作者希望超脫塵世紛擾,專注於研究學問的願望。

赏析

昨天晚上西边的田地新足雨。玉器黄金飙,著意鏖残暑。画阁登临凝望处。多霞晚照明烟浦。闲放缓不是知多少。物换星移,风景都照旧。耳听是不是围绕情绪。争如挥尘谈千古。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考昨天晚上西邊的田地新足雨。玉器黃金飆,著意鏖殘暑。畫閣登臨凝望處。多霞晚照明煙浦。閒放緩不是知多少。物換星移,風景都照舊。耳聽是不是圍繞情緒。爭如揮塵談千古。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表