满庭芳 滿庭芳

mǎn tíng fāng

曹冠 曹冠

cáo guān · sòng

标签: 诗词詩詞

liúyànpēnhónghuáiyīnníng绿xūnfēngchūshànwēiliáng

xīnshūgàicuìyìngguāng

shíjiànjīnlínyuètīngyīngshēngqiǎozhuànchuíyáng

shuízhīshēnxiánlèiduìjǐngxiāngyáng

nántáng

qīngzhòuyǒngyáoqínhéngyúnzhìxiāng

chōngniúdòucāolǐnbīngshuāng

yíntōngshénchèdiànchénggāoxīngjīngfēishāng

qínghànjūnxīnwèibàogōngzhìnánwàng

榴艳喷红,槐阴凝绿,薰风初扇微凉。

新荷舒盖,翠色映波光。

时见金鳞戏跃,听莺声、巧啭垂杨。

谁知我,身闲无累,对景自襄羊。

南堂。

清昼永,瑶琴横膝,芸帙披香。

负气冲牛斗,操凛冰霜。

吟笔通神掣电,乘高兴、鲸吸飞觞。

情何憾,君新未报,功业志难忘。

榴豔噴紅,槐陰凝綠,薰風初扇微涼。

新荷舒蓋,翠色映波光。

時見金鱗戲躍,聽鶯聲、巧囀垂楊。

誰知我,身閒無累,對景自襄羊。

南堂。

清晝永,瑤琴橫膝,芸帙披香。

負氣衝牛斗,操凜冰霜。

吟筆通神掣電,乘高興、鯨吸飛觴。

情何憾,君新未報,功業志難忘。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

石榴红美丽喷,绿槐阴凝,薰风开始煽动微凉。新荷舒盖,翡翠色辉映波光。时见金鳞戏跃,听莺声、巧啭垂杨。谁了解我,身闲不累,对景从襄羊。南堂。清白天永远,瑶琴横膝,芸卷披香。赌气冲牛斗,曹操寒冷冰霜。吟笔通神掣闪电,利用高兴、鲸吸举杯。情什么遗憾,你刚刚还报告,功业志向难以忘怀。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考石榴紅美麗噴,綠槐陰凝,薰風開始煽動微涼。新荷舒蓋,翡翠色輝映波光。時見金鱗戲躍,聽鶯聲、巧囀垂楊。誰瞭解我,身閒不累,對景從襄羊。南堂。清白天永遠,瑤琴橫膝,芸卷披香。賭氣衝牛斗,曹操寒冷冰霜。吟筆通神掣閃電,利用高興、鯨吸舉杯。情什麼遺憾,你剛剛還報告,功業志向難以忘懷。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

榴艳喷红:石榴花红艳盛开。槐阴凝绿:槐树浓荫碧绿。薰风:暖风。微凉:微有凉意。新荷舒盖:新出的荷花舒展开来。翠色映波光:荷花翠绿的色彩在波光中映照。金鳞戏跃:金色的鱼儿在水中嬉戏跳跃。听莺声、巧啭垂杨:听着黄莺的婉转歌声。身闲无累:身心轻松,没有烦恼。对景自襄羊:面对美景,自得其乐。南堂:指南边的厅堂。清昼永:白天的时光漫长。瑶琴:美玉制成的琴。芸帙:用芸草熏过的书卷。负气冲牛斗:意气用事,冲撞激烈。操凛冰霜:心志坚定,如同冰霜般寒冷。吟笔通神掣电:作诗的笔触如同闪电一般迅速。乘高兴、鲸吸飞觞:在高兴的时候,大口喝酒。情何憾:感情没有遗憾。君新未报:对刚刚结识的朋友还没有报答。功业志难忘:对功业的追求和志向始终不忘。榴豔噴紅:石榴花紅豔盛開。槐陰凝綠:槐樹濃蔭碧綠。薰風:暖風。微涼:微有涼意。新荷舒蓋:新出的荷花舒展開來。翠色映波光:荷花翠綠的色彩在波光中映照。金鱗戲躍:金色的魚兒在水中嬉戲跳躍。聽鶯聲、巧囀垂楊:聽着黃鶯的婉轉歌聲。身閒無累:身心輕鬆,沒有煩惱。對景自襄羊:面對美景,自得其樂。南堂:指南邊的廳堂。清晝永:白天的時光漫長。瑤琴:美玉製成的琴。芸帙:用芸草燻過的書卷。負氣衝牛斗:意氣用事,衝撞激烈。操凜冰霜:心志堅定,如同冰霜般寒冷。吟筆通神掣電:作詩的筆觸如同閃電一般迅速。乘高興、鯨吸飛觴:在高興的時候,大口喝酒。情何憾:感情沒有遺憾。君新未報:對剛剛結識的朋友還沒有報答。功業志難忘:對功業的追求和志向始終不忘。

赏析

石榴红美丽喷,绿槐阴凝,薰风开始煽动微凉。新荷舒盖,翡翠色辉映波光。时见金鳞戏跃,听莺声、巧啭垂杨。谁了解我,身闲不累,对景从襄羊。南堂。清白天永远,瑶琴横膝,芸卷披香。赌气冲牛斗,曹操寒冷冰霜。吟笔通神掣闪电,利用高兴、鲸吸举杯。情什么遗憾,你刚刚还报告,功业志向难以忘怀。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考石榴紅美麗噴,綠槐陰凝,薰風開始煽動微涼。新荷舒蓋,翡翠色輝映波光。時見金鱗戲躍,聽鶯聲、巧囀垂楊。誰瞭解我,身閒不累,對景從襄羊。南堂。清白天永遠,瑤琴橫膝,芸卷披香。賭氣衝牛斗,曹操寒冷冰霜。吟筆通神掣閃電,利用高興、鯨吸舉杯。情什麼遺憾,你剛剛還報告,功業志向難以忘懷。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表