蓦山溪(九日) 驀山溪(九日)
年年九日,萸菊登高宴。
今岁旅新丰,听征雁、吟蛩幽怨。
行行游赏,邂逅得诗人,呼斗酒,发清吟,豪气凌霄汉。
穷通默定,志士那兴叹。
寓意醉乡游,且赢得、开怀萧散。
功名外物,何必累冲襟,炼丹井,叱羊山,寻个修真伴。
年年九日,萸菊登高宴。
今歲旅新豐,聽徵雁、吟蛩幽怨。
行行遊賞,邂逅得詩人,呼斗酒,發清吟,豪氣凌霄漢。
窮通默定,志士那興嘆。
寓意醉鄉遊,且贏得、開懷蕭散。
功名外物,何必累沖襟,煉丹井,叱羊山,尋個修真伴。
分享
译文
年年九天,萸菊登高宴请。今年旅新丰,听征雁、吟蛩幽怨。出行游玩观赏,偶然的机会得到诗人,把一杯酒,从清吟,豪气冲云霄。穷通沉默,志士那感叹。寓意醉乡游,而且赢得、开怀萧散。功名之外的物体,为什么一定要多次冲衣襟,炼丹井,叱羊山,寻找一个修心伴。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考年年九天,萸菊登高宴請。今年旅新豐,聽徵雁、吟蛩幽怨。出行遊玩觀賞,偶然的機會得到詩人,把一杯酒,從清吟,豪氣衝雲霄。窮通沉默,志士那感嘆。寓意醉鄉遊,而且贏得、開懷蕭散。功名之外的物體,爲什麼一定要多次衝衣襟,煉丹井,叱羊山,尋找一個修心伴。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
萸菊:指茱萸和菊花,古人认为重阳节佩戴茱萸和饮菊花酒可以避邪求祥。征雁:远飞的大雁,常用来表达思念之情。吟蛩:指蝉鸣,此处以蝉鸣来表现秋天的凄凉。邂逅:偶然相遇。呼斗酒:叫人取来一斗酒。清吟:清亮的吟咏。穷通默定:人生的困顿和通达都是命中注定的。志士:有志向的人。寓意醉乡游:以醉酒逃避现实,寻求心灵自由。开怀萧散:心情舒畅,无拘无束。累冲襟:使心情沉重。炼丹井:传说中道士炼丹的井。叱羊山:指在山中驱赶羊群。修真伴:追求修道的朋友。萸菊:指茱萸和菊花,古人認爲重陽節佩戴茱萸和飲菊花酒可以避邪求祥。徵雁:遠飛的大雁,常用來表達思念之情。吟蛩:指蟬鳴,此處以蟬鳴來表現秋天的淒涼。邂逅:偶然相遇。呼斗酒:叫人取來一斗酒。清吟:清亮的吟詠。窮通默定:人生的困頓和通達都是命中註定的。志士:有志向的人。寓意醉鄉遊:以醉酒逃避現實,尋求心靈自由。開懷蕭散:心情舒暢,無拘無束。累沖襟:使心情沉重。煉丹井:傳說中道士煉丹的井。叱羊山:指在山中驅趕羊羣。修真伴:追求修道的朋友。
赏析
年年九天,萸菊登高宴请。今年旅新丰,听征雁、吟蛩幽怨。出行游玩观赏,偶然的机会得到诗人,把一杯酒,从清吟,豪气冲云霄。穷通沉默,志士那感叹。寓意醉乡游,而且赢得、开怀萧散。功名之外的物体,为什么一定要多次冲衣襟,炼丹井,叱羊山,寻找一个修心伴。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考年年九天,萸菊登高宴請。今年旅新豐,聽徵雁、吟蛩幽怨。出行遊玩觀賞,偶然的機會得到詩人,把一杯酒,從清吟,豪氣衝雲霄。窮通沉默,志士那感嘆。寓意醉鄉遊,而且贏得、開懷蕭散。功名之外的物體,爲什麼一定要多次衝衣襟,煉丹井,叱羊山,尋找一個修心伴。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考