西江月(示忠彦) 西江月(示忠彥)
秋霁_娥二八,寒光逼散浮云。
小山丛桂吐清芬。
犹带蟾宫风韵。
因念两登仙籍,恩沾雨露方新。
汝今妙岁已能文。
早折高枝荣奋。
秋霽_娥二八,寒光逼散浮雲。
小山叢桂吐清芬。
猶帶蟾宮風韻。
因念兩登仙籍,恩沾雨露方新。
汝今妙歲已能文。
早折高枝榮奮。
分享
译文
秋季晴朗_娥美貌,清冷的月光逼近散浮云。小山峰成丛桂吐清香。带有蟾宫风韵。想起两名列仙籍,对沾雨露刚刚。你现在好一年已经能写。早折高枝荣奋。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考秋季晴朗_娥美貌,清冷的月光逼近散浮雲。小山峯成叢桂吐清香。帶有蟾宮風韻。想起兩名列仙籍,對沾雨露剛剛。你現在好一年已經能寫。早折高枝榮奮。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
本诗注释:1. 霁娥:指秋天的景色。2. 浮云:指飘浮的云朵。3. 小山丛桂:指桂花生长的小山。4. 蟾宫:指月亮。5. 仙籍:指神仙的名册。6. 雨露:比喻皇帝的恩泽。7. 高枝:指地位高贵。8. 荣奋:指荣耀和振奋。本詩註釋:1. 霽娥:指秋天的景色。2. 浮雲:指飄浮的雲朵。3. 小山叢桂:指桂花生長的小山。4. 蟾宮:指月亮。5. 仙籍:指神仙的名冊。6. 雨露:比喻皇帝的恩澤。7. 高枝:指地位高貴。8. 榮奮:指榮耀和振奮。
赏析
秋季晴朗_娥美貌,清冷的月光逼近散浮云。小山峰成丛桂吐清香。带有蟾宫风韵。想起两名列仙籍,对沾雨露刚刚。你现在好一年已经能写。早折高枝荣奋。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考秋季晴朗_娥美貌,清冷的月光逼近散浮雲。小山峯成叢桂吐清香。帶有蟾宮風韻。想起兩名列仙籍,對沾雨露剛剛。你現在好一年已經能寫。早折高枝榮奮。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考