霍山(在龙川县) 霍山(在龍川縣)
七千七百七十丈,丈丈藤萝势入天。
未必展来空似翅,
不妨开去也成莲。
月将河汉分岩转,僧与龙蛇共窟眠。
直是画工须阁笔,况无名画可流传。
七千七百七十丈,丈丈藤蘿勢入天。
未必展來空似翅,
不妨開去也成蓮。
月將河漢分巖轉,僧與龍蛇共窟眠。
直是畫工須閣筆,況無名畫可流傳。
分享
译文
七千七百七十丈,丈丈藤萝势力进入天。未必展来空似翅膀,不妨开离了成莲花。月将天河分岩转,僧人和龙蛇共窟睡觉。只是画工必须停笔,何况没有名画可以流传。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考七千七百七十丈,丈丈藤蘿勢力進入天。未必展來空似翅膀,不妨開離了成蓮花。月將天河分巖轉,僧人和龍蛇共窟睡覺。只是畫工必須停筆,何況沒有名畫可以流傳。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
此诗描绘了霍山壮丽的景色,其中‘七千七百七十丈’形容山的高耸,‘藤萝势入天’描绘了山间藤萝的繁盛。‘月将河汉分岩转’写月光照耀在山岩之间,‘僧与龙蛇共窟眠’反映了山中寺庙与自然和谐共生的景象。‘直是画工须阁笔’表示如此美景难以用画笔描绘,‘况无名画可流传’则表达了作者对自然美景的赞叹。此詩描繪了霍山壯麗的景色,其中‘七千七百七十丈’形容山的高聳,‘藤蘿勢入天’描繪了山間藤蘿的繁盛。‘月將河漢分巖轉’寫月光照耀在山岩之間,‘僧與龍蛇共窟眠’反映了山中寺廟與自然和諧共生的景象。‘直是畫工須閣筆’表示如此美景難以用畫筆描繪,‘況無名畫可流傳’則表達了作者對自然美景的讚歎。
赏析
七千七百七十丈,丈丈藤萝势力进入天。未必展来空似翅膀,不妨开离了成莲花。月将天河分岩转,僧人和龙蛇共窟睡觉。只是画工必须停笔,何况没有名画可以流传。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考七千七百七十丈,丈丈藤蘿勢力進入天。未必展來空似翅膀,不妨開離了成蓮花。月將天河分巖轉,僧人和龍蛇共窟睡覺。只是畫工必須停筆,何況沒有名畫可以流傳。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考