清溪亭 清溪亭

qīng xī tíng

曹纬 曹緯

cáo wěi · sòng

标签: 诗词詩詞

píngmiǎomiǎocǎoyuǎnfēihūnwàng

gǎnānxiánqīnbáiniǎoliáojiāngshuāibìngzhàoqīng

bǎiniánshìshuāngpéngbìnwànguīxīnzhàng

rénjiànláoluòshuǐliúdōngyáng西

波平渺渺草萋萋,远目非昏望欲迷。

敢以安闲侵白鸟,聊将衰病照清溪。

百年无事双蓬鬓,万里归心独杖藜。

徙倚无人见牢落,水流东去夕阳西。

波平渺渺草萋萋,遠目非昏望欲迷。

敢以安閒侵白鳥,聊將衰病照清溪。

百年無事雙蓬鬢,萬里歸心獨杖藜。

徙倚無人見牢落,水流東去夕陽西。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

波平渺渺草萋萋,远离眼睛不是昏希望迷。敢以安闲侵犯白鸟,姑且将衰退病照清溪。百年无事双蓬头发,万里归心独自杖藜。徘徊在无人看见牢落,流水东去夕阳西。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考波平渺渺草萋萋,遠離眼睛不是昏希望迷。敢以安閒侵犯白鳥,姑且將衰退病照清溪。百年無事雙蓬頭髮,萬里歸心獨自杖藜。徘徊在無人看見牢落,流水東去夕陽西。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

波平:水面平静。渺渺:广阔的样子。草萋萋:草木茂盛的样子。远目:远望。昏:昏暗。非昏:并非因为昏暗。望欲迷:望得久了几乎要迷失方向。敢以:敢于。安闲:悠闲自得。侵:干扰。白鸟:白色的鸟。衰病:衰老多病。照:映照。清溪:清澈的溪水。百年无事:一生平平安安。双蓬鬓:头发斑白。万里归心:心向万里之外的家乡。独杖藜:独自拄着拐杖。徙倚:徘徊。无人见:没有人看见。牢落:孤寂。水流东去夕阳西:溪水向东流去,夕阳向西落下。波平:水面平靜。渺渺:廣闊的樣子。草萋萋:草木茂盛的樣子。遠目:遠望。昏:昏暗。非昏:並非因爲昏暗。望欲迷:望得久了幾乎要迷失方向。敢以:敢於。安閒:悠閒自得。侵:干擾。白鳥:白色的鳥。衰病:衰老多病。照:映照。清溪:清澈的溪水。百年無事:一生平平安安。雙蓬鬢:頭髮斑白。萬里歸心:心向萬里之外的家鄉。獨杖藜:獨自拄着柺杖。徙倚:徘徊。無人見:沒有人看見。牢落:孤寂。水流東去夕陽西:溪水向東流去,夕陽向西落下。

赏析

波平渺渺草萋萋,远离眼睛不是昏希望迷。敢以安闲侵犯白鸟,姑且将衰退病照清溪。百年无事双蓬头发,万里归心独自杖藜。徘徊在无人看见牢落,流水东去夕阳西。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考波平渺渺草萋萋,遠離眼睛不是昏希望迷。敢以安閒侵犯白鳥,姑且將衰退病照清溪。百年無事雙蓬頭髮,萬里歸心獨自杖藜。徘徊在無人看見牢落,流水東去夕陽西。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表