宫词三十三首 宮詞三十三首

gōng cí sān shí sān shǒu

曹勋 曹勳

cáo xūn · sòng

标签: 诗词詩詞

suíshèngzhèjiāngméifēngzhuǎnxínggōngchì

dànshūnóngběnzhàochéngchūnyǒuyànyóushī

溥绥圣泽浙江湄,风转行宫赤羽旗。

责己但书农本诏,乘春岂有宴游诗。

溥綏聖澤浙江湄,風轉行宮赤羽旗。

責己但書農本詔,乘春豈有宴遊詩。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

杨溥绥圣上的恩泽浙江湄,风转行宫赤羽旗。责备自己只写农民本命,在春天哪有宴游诗歌。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考楊溥綏聖上的恩澤浙江湄,風轉行宮赤羽旗。責備自己只寫農民本命,在春天哪有宴遊詩歌。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

溥绥:普遍安抚;圣泽:圣明的恩泽;浙江:钱塘江;湄:江边;风转:风吹动;行宫:皇帝出行时的住处;赤羽旗:红色的羽毛旗帜,古代用于军队或仪仗队;责己:责备自己;农本诏:关于农业的根本诏令;乘春:趁着春天;宴游诗:关于宴游的诗。溥綏:普遍安撫;聖澤:聖明的恩澤;浙江:錢塘江;湄:江邊;風轉:風吹動;行宮:皇帝出行時的住處;赤羽旗:紅色的羽毛旗幟,古代用於軍隊或儀仗隊;責己:責備自己;農本詔:關於農業的根本詔令;乘春:趁着春天;宴遊詩:關於宴遊的詩。

赏析

杨溥绥圣上的恩泽浙江湄,风转行宫赤羽旗。责备自己只写农民本命,在春天哪有宴游诗歌。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考楊溥綏聖上的恩澤浙江湄,風轉行宮赤羽旗。責備自己只寫農民本命,在春天哪有宴遊詩歌。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表