山居杂诗九十首 山居雜詩九十首

shān jū zá shī jiǔ shí shǒu

曹勋 曹勳

cáo xūn · sòng

标签: 诗词詩詞

niánjiāngshíjiànshù

háikuìwǎngjūn

guàguānguàguānqiúzàiqiú

zhìyuánchéngsuìxīnyànxiàoquǎn

吾年将八十,历践何足数。

义不惜骸骨,愧无罔君父。

挂冠复挂冠,求去再求去。

至原诚遂心,燕笑乐畎亩。

吾年將八十,歷踐何足數。

義不惜骸骨,愧無罔君父。

掛冠復掛冠,求去再求去。

至原誠遂心,燕笑樂畎畝。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

我年近八十岁,经过实践怎么能计算。义不可惜退休,惭愧没有欺骗你父亲。挂帽子又挂帽子,要去两次要求离开。到原诚就心,燕笑乐田野。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考我年近八十歲,經過實踐怎麼能計算。義不可惜退休,慚愧沒有欺騙你父親。掛帽子又掛帽子,要去兩次要求離開。到原誠就心,燕笑樂田野。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

这首诗是宋代诗人曹勋的《山居杂诗九十首》中的一首。诗中表达了诗人即将迈入八十岁高龄,回顾一生所经历的事情已经数不胜数。诗人表示自己愿意不惜牺牲生命来坚守道义,却对自己的忠诚无法得到君父的认可而感到愧疚。诗人多次辞去官职,希望离开尘世,最终在乡村中找到了心灵的归宿,享受着田园生活的乐趣。這首詩是宋代詩人曹勳的《山居雜詩九十首》中的一首。詩中表達了詩人即將邁入八十歲高齡,回顧一生所經歷的事情已經數不勝數。詩人表示自己願意不惜犧牲生命來堅守道義,卻對自己的忠誠無法得到君父的認可而感到愧疚。詩人多次辭去官職,希望離開塵世,最終在鄉村中找到了心靈的歸宿,享受着田園生活的樂趣。

赏析

我年近八十岁,经过实践怎么能计算。义不可惜退休,惭愧没有欺骗你父亲。挂帽子又挂帽子,要去两次要求离开。到原诚就心,燕笑乐田野。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考我年近八十歲,經過實踐怎麼能計算。義不可惜退休,慚愧沒有欺騙你父親。掛帽子又掛帽子,要去兩次要求離開。到原誠就心,燕笑樂田野。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表