舟中连雨 舟中連雨
客里逢连雨,龙公不贷人。
一蓬遮晦朔,万虑入悲辛。
忽忽淹吾道,堂堂送此春。
谁欤讼风伯,挥扫鉴中尘。
客裏逢連雨,龍公不貸人。
一蓬遮晦朔,萬慮入悲辛。
忽忽淹吾道,堂堂送此春。
誰歟訟風伯,揮掃鑑中塵。
分享
译文
客里遇上连日下雨,龙公不贷人。一蓬遮月,万讯进入悲辛。忽然忽然淹没我的路,堂堂送这春天。何人诉讼风伯,挥扫鉴中尘土。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考客裏遇上連日下雨,龍公不貸人。一蓬遮月,萬訊進入悲辛。忽然忽然淹沒我的路,堂堂送這春天。何人訴訟風伯,揮掃鑑中塵土。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
这首诗描绘了诗人在异乡漂泊时遭遇连绵春雨的苦闷心情。'龙公'指代掌管雨水的神,'一蓬'指一叶扁舟,'晦朔'指一个月的阴晴变化,'堂堂'形容春光盛大的样子,'风伯'指掌管风的神。诗中表达了诗人对连绵春雨的无奈和对岁月流逝的感慨。這首詩描繪了詩人在異鄉漂泊時遭遇連綿春雨的苦悶心情。'龍公'指代掌管雨水的神,'一蓬'指一葉扁舟,'晦朔'指一個月的陰晴變化,'堂堂'形容春光盛大的樣子,'風伯'指掌管風的神。詩中表達了詩人對連綿春雨的無奈和對歲月流逝的感慨。
赏析
客里遇上连日下雨,龙公不贷人。一蓬遮月,万讯进入悲辛。忽然忽然淹没我的路,堂堂送这春天。何人诉讼风伯,挥扫鉴中尘土。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考客裏遇上連日下雨,龍公不貸人。一蓬遮月,萬訊進入悲辛。忽然忽然淹沒我的路,堂堂送這春天。何人訴訟風伯,揮掃鑑中塵土。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考