青玉案 青玉案

qīng yù àn

曹组 词牌:青玉案 曹組 词牌:青玉案

cáo zǔ · sòng

标签: 诗词詩詞

tiányuányǒuguīzǎo

zàijiāzòngpínhǎo

nánláiběile

guāngyīnsòngjǐnliánqīngbìnànzhúliúniánlǎo

liáoguǎncándēngzhào

xiāngjīngshímèngchūjué

luòyuècāngcāngguānxiǎo

shēngchàngrényòushàngzhǎngāndào

田园有计归须早。

在家纵贫亦好。

南来北去何日了。

光阴送尽,可怜青鬓,暗逐流年老。

寂寥孤馆残灯照。

乡思惊时梦初觉。

落月苍苍关河晓。

一声鸡唱,马嘶人起,又上长安道。

田園有計歸須早。

在家縱貧亦好。

南來北去何日了。

光陰送盡,可憐青鬢,暗逐流年老。

寂寥孤館殘燈照。

鄉思驚時夢初覺。

落月蒼蒼關河曉。

一聲雞唱,馬嘶人起,又上長安道。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

田园有计划回家要早。在家即使贫穷也很好。南来北去哪天了。光阴将尽,两鬓可怜青,暗逐流年老。寂寥孤馆灯照。乡思惊时梦初醒。落月苍苍关河拂晓。一声鸡唱,马嘶人起,又上长安道。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考田園有計劃回家要早。在家即使貧窮也很好。南來北去哪天了。光陰將盡,兩鬢可憐青,暗逐流年老。寂寥孤館燈照。鄉思驚時夢初醒。落月蒼蒼關河拂曉。一聲雞唱,馬嘶人起,又上長安道。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

田园有计归须早:指计划回家,应尽早行动。在家纵贫亦好:即使在贫穷的情况下,待在家中也是好的。南来北去何日了:形容南北奔波,不知何时才能结束。光阴送尽,可怜青鬓,暗逐流年老:时光流逝,可怜的是那青丝般的黑发,不知不觉中随着流水般的时间而老去。寂寥孤馆残灯照:形容孤单寂寞的旅馆中只有一盏残灯照耀。乡思惊时梦初觉:因思乡之情而惊醒,从梦中醒来。落月苍苍关河晓:月亮落下,关河之间已经破晓。一声鸡唱,马嘶人起,又上长安道:一声鸡鸣,马嘶人起,又要踏上前往长安的路。田園有計歸須早:指計劃回家,應儘早行動。在家縱貧亦好:即使在貧窮的情況下,待在家中也是好的。南來北去何日了:形容南北奔波,不知何時才能結束。光陰送盡,可憐青鬢,暗逐流年老:時光流逝,可憐的是那青絲般的黑髮,不知不覺中隨着流水般的時間而老去。寂寥孤館殘燈照:形容孤單寂寞的旅館中只有一盞殘燈照耀。鄉思驚時夢初覺:因思鄉之情而驚醒,從夢中醒來。落月蒼蒼關河曉:月亮落下,關河之間已經破曉。一聲雞唱,馬嘶人起,又上長安道:一聲雞鳴,馬嘶人起,又要踏上前往長安的路。

赏析

田园有计划回家要早。在家即使贫穷也很好。南来北去哪天了。光阴将尽,两鬓可怜青,暗逐流年老。寂寥孤馆灯照。乡思惊时梦初醒。落月苍苍关河拂晓。一声鸡唱,马嘶人起,又上长安道。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考田園有計劃回家要早。在家即使貧窮也很好。南來北去哪天了。光陰將盡,兩鬢可憐青,暗逐流年老。寂寥孤館燈照。鄉思驚時夢初醒。落月蒼蒼關河拂曉。一聲雞唱,馬嘶人起,又上長安道。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表