送崔主簿赴夏阳 送崔主簿赴夏陽

sòng cuī zhǔ bù fù xià yáng

岑参 岑參

cén cān · táng

标签: 诗词詩詞黄河黃河

chángàixiàyángxiànwǎngniáncéngzàiguò

xiànzhōngráobáiniǎoguōwàishìhuáng

jìnxíngchéngshǎojiāpínjiǔzhàiduō

zhījūnxīnchēnghǎonàichūn

常爱夏阳县,往年曾再过。

县中饶白鸟,郭外是黄河。

地近行程少,家贫酒债多。

知君新称意,好得奈春何。

常愛夏陽縣,往年曾再過。

縣中饒白鳥,郭外是黃河。

地近行程少,家貧酒債多。

知君新稱意,好得奈春何。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

常爱夏阳县,去年曾两次错误。县中饶白鸟,城外是黄河。地接近行程少,家里贫穷酒债多。知道你新满意,好得怎么春什么。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考常愛夏陽縣,去年曾兩次錯誤。縣中饒白鳥,城外是黃河。地接近行程少,家裏貧窮酒債多。知道你新滿意,好得怎麼春什麼。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

夏阳:地名,指夏阳县。白鸟:指白色的鸟,此处可能代指美丽的景色。郭外:指城外。黄河:中国第二长河,流经夏阳县。行程:指旅行的路程。酒债:指欠下的酒钱。称意:感到满意。奈……何:表示对……无可奈何。夏陽:地名,指夏陽縣。白鳥:指白色的鳥,此處可能代指美麗的景色。郭外:指城外。黃河:中國第二長河,流經夏陽縣。行程:指旅行的路程。酒債:指欠下的酒錢。稱意:感到滿意。奈……何:表示對……無可奈何。

赏析

常爱夏阳县,去年曾两次错误。县中饶白鸟,城外是黄河。地接近行程少,家里贫穷酒债多。知道你新满意,好得怎么春什么。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考常愛夏陽縣,去年曾兩次錯誤。縣中饒白鳥,城外是黃河。地接近行程少,家裏貧窮酒債多。知道你新滿意,好得怎麼春什麼。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表