春光好(侍宴苑中赏杏花) 春光好(侍宴苑中賞杏花)
胭脂腻,粉光轻。
正新晴。
枝上闹红无处著,近清明。
仙娥进酒多情。
向花下、相闹盈盈。
不惜十分倾玉斝,惜凋零。
胭脂膩,粉光輕。
正新晴。
枝上鬧紅無處著,近清明。
仙娥進酒多情。
向花下、相鬧盈盈。
不惜十分傾玉斝,惜凋零。
分享
译文
胭脂腻,粉光轻。正新晴。枝上闹红无处著,近清明。仙娥进酒多情。向花下、互相闹盈盈。不惜倾玉杯十分,可惜凋零。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考胭脂膩,粉光輕。正新晴。枝上鬧紅無處著,近清明。仙娥進酒多情。向花下、互相鬧盈盈。不惜傾玉杯十分,可惜凋零。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
《春光好(侍宴苑中赏杏花)》是宋代诗人曾觌的作品。诗中‘胭脂腻’形容杏花色彩艳丽,‘粉光轻’描绘花色清淡。‘枝上闹红’指杏花盛开,‘近清明’说明正值春末。‘仙娥进酒’描绘宴席场景,‘倾玉斝’形容饮酒尽兴。‘惜凋零’抒发了诗人对春光易逝的感慨。《春光好(侍宴苑中賞杏花)》是宋代詩人曾覿的作品。詩中‘胭脂膩’形容杏花色彩豔麗,‘粉光輕’描繪花色清淡。‘枝上鬧紅’指杏花盛開,‘近清明’說明正值春末。‘仙娥進酒’描繪宴席場景,‘傾玉斝’形容飲酒盡興。‘惜凋零’抒發了詩人對春光易逝的感慨。
赏析
胭脂腻,粉光轻。正新晴。枝上闹红无处著,近清明。仙娥进酒多情。向花下、互相闹盈盈。不惜倾玉杯十分,可惜凋零。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考胭脂膩,粉光輕。正新晴。枝上鬧紅無處著,近清明。仙娥進酒多情。向花下、互相鬧盈盈。不惜傾玉杯十分,可惜凋零。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考