柳梢青(春祺锡宴) 柳梢青(春祺錫宴)

liǔ shāo qīng chūn qí xī yàn

曾觌 曾覿

céng dí · sòng

标签: 诗词詩詞

xìngtángqiánqīngshēnchuāngwàiwǎnshìpéngyíng

zhūcuìfēnxíngshēngzhēngzòuyīnyùnqīngxīn

huángjīnqíngqīn

quàngèngchóujūn

jiǔtiānzhǎnghuācháoyuètiānshàngzhǎngchūn

□杏堂前,清深窗外,宛似蓬瀛。

珠翠分行,笙歌争奏,音韵清新。

玉皇金母情亲。

劝醁醑、更酬嗣君。

地久天长,花朝月夕,天上长春。

□杏堂前,清深窗外,宛似蓬瀛。

珠翠分行,笙歌爭奏,音韻清新。

玉皇金母情親。

勸醁醑、更酬嗣君。

地久天長,花朝月夕,天上長春。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

杏堂前…,清深窗外,好像蓬瀛。珍珠翡翠分行,笙歌争相上奏,气韵清新。玉皇金母情亲。劝醁美酒、更满足继位的君主。地久天长,花晨月晚上,天上长春。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考杏堂前…,清深窗外,好像蓬瀛。珍珠翡翠分行,笙歌爭相上奏,氣韻清新。玉皇金母情親。勸醁美酒、更滿足繼位的君主。地久天長,花晨月晚上,天上長春。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

蓬瀛:神话中的仙境,此处比喻美景。珠翠:指珠宝和翠玉,此处比喻美好的事物。笙歌:指音乐和歌声。玉皇金母:神话中的神仙,此处比喻尊贵的人物。醁醑:美酒。嗣君:指继承君位的儿子。花朝月夕:指美好的时光。天上长春:比喻永驻美好。蓬瀛:神話中的仙境,此處比喻美景。珠翠:指珠寶和翠玉,此處比喻美好的事物。笙歌:指音樂和歌聲。玉皇金母:神話中的神仙,此處比喻尊貴的人物。醁醑:美酒。嗣君:指繼承君位的兒子。花朝月夕:指美好的時光。天上長春:比喻永駐美好。

赏析

杏堂前…,清深窗外,好像蓬瀛。珍珠翡翠分行,笙歌争相上奏,气韵清新。玉皇金母情亲。劝醁美酒、更满足继位的君主。地久天长,花晨月晚上,天上长春。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考杏堂前…,清深窗外,好像蓬瀛。珍珠翡翠分行,笙歌爭相上奏,氣韻清新。玉皇金母情親。勸醁美酒、更滿足繼位的君主。地久天長,花晨月晚上,天上長春。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表