出会昌峡 出會昌峽
石峡侵寻过,江流次第平。
篙人轻去住,船势任纵横。
稳不妨危坐,忙犹得意行。
明朝从起晚,但要到州城。
石峽侵尋過,江流次第平。
篙人輕去住,船勢任縱橫。
穩不妨危坐,忙猶得意行。
明朝從起晚,但要到州城。
分享
译文
石峡不久超过,长江上游依次平。篙人轻易去住,船势任纵横。稳不妨碍正襟危坐,忙还得意行。明天从起床晚,只要到州城。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考石峽不久超過,長江上游依次平。篙人輕易去住,船勢任縱橫。穩不妨礙正襟危坐,忙還得意行。明天從起牀晚,只要到州城。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
诗中描述了作者经过会昌峡的情景。'石峡侵寻过'意为石峡逐渐经过;'江流次第平'表示江水逐渐平稳;'篙人轻去住'描绘了划船人轻松地来去停住;'船势任纵横'意味着船只在江中任意纵横;'稳不妨危坐,忙犹得意行'表达了船虽然稳定,但作者却不怕坐在船中感到危险,即使在忙碌中也感到愉悦;'明朝从起晚,但要到州城'表示第二天虽然起得晚,但仍然要赶到州城。詩中描述了作者經過會昌峽的情景。'石峽侵尋過'意爲石峽逐漸經過;'江流次第平'表示江水逐漸平穩;'篙人輕去住'描繪了划船人輕鬆地來去停住;'船勢任縱橫'意味着船隻在江中任意縱橫;'穩不妨危坐,忙猶得意行'表達了船雖然穩定,但作者卻不怕坐在船中感到危險,即使在忙碌中也感到愉悅;'明朝從起晚,但要到州城'表示第二天雖然起得晚,但仍然要趕到州城。
赏析
石峡不久超过,长江上游依次平。篙人轻易去住,船势任纵横。稳不妨碍正襟危坐,忙还得意行。明天从起床晚,只要到州城。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考石峽不久超過,長江上游依次平。篙人輕易去住,船勢任縱橫。穩不妨礙正襟危坐,忙還得意行。明天從起牀晚,只要到州城。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考