次何德器见赠韵 次何德器見贈韻
德器交情素所敦,乃翁虽逝典型存。
不惟歆向皆书府,况复封胡是相门。
意气君方凌碧落,年龄我已到黄昏。
今晨镜里如膏沐,欢喜仁人有赠言。
德器交情素所敦,乃翁雖逝典型存。
不惟歆向皆書府,況復封胡是相門。
意氣君方凌碧落,年齡我已到黃昏。
今晨鏡裏如膏沐,歡喜仁人有贈言。
分享
译文
品德与真情所敦促,于是老头儿虽逝法则存在。不仅享受到都书府,何况又封胡是相门。意气你正在越过天空,年龄我已到黄昏。今天早晨镜子里如膏沐,欢喜仁人有赠说。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考品德與真情所敦促,於是老頭兒雖逝法則存在。不僅享受到都書府,何況又封胡是相門。意氣你正在越過天空,年齡我已到黃昏。今天早晨鏡子裏如膏沐,歡喜仁人有贈說。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
本诗通过描写与何德器的交情,表达了对先人的怀念之情。‘歆向’指向往,‘书府’指学府,‘封胡’指官位,‘碧落’指天空,‘黄昏’指晚年,‘膏沐’指美好的礼物。本詩通過描寫與何德器的交情,表達了對先人的懷念之情。‘歆向’指向往,‘書府’指學府,‘封胡’指官位,‘碧落’指天空,‘黃昏’指晚年,‘膏沐’指美好的禮物。
赏析
品德与真情所敦促,于是老头儿虽逝法则存在。不仅享受到都书府,何况又封胡是相门。意气你正在越过天空,年龄我已到黄昏。今天早晨镜子里如膏沐,欢喜仁人有赠说。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考品德與真情所敦促,於是老頭兒雖逝法則存在。不僅享受到都書府,何況又封胡是相門。意氣你正在越過天空,年齡我已到黃昏。今天早晨鏡子裏如膏沐,歡喜仁人有贈說。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考