西湖 西湖

xī hú

柴望 柴望

chái wàng · sòng

标签: 西湖西湖诗词詩詞

niánniánliǔyǎnqīngguīchùménwàiyóurénxián

tiānyòuqíngqíngyòulóutáishān

jiǔbiānpāi穿chuānhuāwàichuánshàngxiāoshēngluòshuǐjiān

guāngjǐngliúliánkuānzhèchéngguān

年年柳眼青归处,门外游人可自闲。

天气又晴晴又雨,楼台依寺寺依山。

酒边歌拍穿花外,船上箫声落水间。

光景留连宽自惜,鹧鸪啼罢暮城关。

年年柳眼青歸處,門外遊人可自閒。

天氣又晴晴又雨,樓臺依寺寺依山。

酒邊歌拍穿花外,船上簫聲落水間。

光景留連寬自惜,鷓鴣啼罷暮城關。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

年年柳眼青归处,门外游人可自闲。天气又晴晴又雨,楼台依寺寺依山。酒边歌拍穿花外,船上箫声落水间。光景留连宽自惜,鹧鸪啼罢暮城关。 每年柳树眼睛般的叶子青翠回归的地方,门外游客可以自由悠闲。天气时而晴朗时而下雨,楼台依傍着寺庙,寺庙又依傍着山。酒边歌声与掌声穿过花丛,船上箫声落在水面上。景色美丽令人留连,宽慰自己不必惋惜。鹧鸪鸟鸣声响起,傍晚时分城关处。年年柳眼青歸處,門外遊人可自閒。天氣又晴晴又雨,樓臺依寺寺依山。酒邊歌拍穿花外,船上簫聲落水間。光景留連寬自惜,鷓鴣啼罷暮城關。 每年柳樹眼睛般的葉子青翠迴歸的地方,門外遊客可以自由悠閒。天氣時而晴朗時而下雨,樓臺依傍着寺廟,寺廟又依傍着山。酒邊歌聲與掌聲穿過花叢,船上簫聲落在水面上。景色美麗令人留連,寬慰自己不必惋惜。鷓鴣鳥鳴聲響起,傍晚時分城關處。

注释

柳眼:指柳树的嫩叶,常用来比喻春天。青归处:指春天归来时。门外游人:指门外游玩的游客。晴晴又雨:形容天气多变。楼台依寺寺依山:形容楼台与寺庙和山峦的相互依存。酒边歌拍:指酒宴上的歌声与掌声。箫声落水间:指箫声随着水流传去。光景留连:指景色美丽令人留连不舍。鹧鸪啼罢:指鹧鸪鸟鸣声停止。柳眼:指柳樹的嫩葉,常用來比喻春天。青歸處:指春天歸來時。門外遊人:指門外遊玩的遊客。晴晴又雨:形容天氣多變。樓臺依寺寺依山:形容樓臺與寺廟和山巒的相互依存。酒邊歌拍:指酒宴上的歌聲與掌聲。簫聲落水間:指簫聲隨着水流傳去。光景留連:指景色美麗令人留連不捨。鷓鴣啼罷:指鷓鴣鳥鳴聲停止。

赏析

柴望的《西湖》描绘了西湖四季之美,以柳树、楼台、酒歌、箫声等意象,展现了一幅生动的西湖画卷。诗中既有对自然美景的赞美,也有对人生哲理的感悟,意境深远,令人陶醉。柴望的《西湖》描繪了西湖四季之美,以柳樹、樓臺、酒歌、簫聲等意象,展現了一幅生動的西湖畫卷。詩中既有對自然美景的讚美,也有對人生哲理的感悟,意境深遠,令人陶醉。

← 返回诗文列表