玉溪归逢外甥李相如汴中 玉溪歸逢外甥李相如汴中

yù xī guī féng wài shēng lǐ xiāng rú biàn zhōng

晁补之 晁補之

cháo bǔ zhī · sòng

标签: 诗词詩詞

mánxiāngtiānxíngwèidànshǔ

mèngshēngláiwànzhúxiǎngfēngdòng

jīnzhēnshìmèngxiāngduìbiéhèn

píngshēngjiǒngzhípèibáimiàn

shuílìngdòuzhǐjiāng使shǐduò

táojiāngwèipèimǎnjiāngzhǔ

chángyōubàoshíjiǎo

zhījiǎoshíyuànfèimíngzhǔ

kuàngdiàoyuǎnwèiyòngjīn

dànyōushìàiwánggōngwángchǔ

shēngxuékǒngzikuàngnǎi

wénménwèixìnhuí

shàngshūmǐnhàngāoshénlíng

běihǎiyǒuréngāoqiū

ěrzhuàngguāněrnéngguīsuǒ

shēngèrérshàngzishù

xīnzhuóxiāng

蛮乡俟天形,畏蠚复惮暑。

梦甥来万里,竹响风动宇。

如今真似梦,相对别恨吐。

平生窘执辔,白面力如虎。

谁令斗指日,江使堕渔罟。

桃僵李为仆,遗佩满江渚。

常忧抱石死,无复脚踏土。

哪知徼时愿,起废遇明主。

旷调已远迹,未用矜杜举。

但忧世议隘,亡弓不亡楚。

吾甥学孔子,况乃父母鲁。

如闻四门辟,未信溯洄沮。

上书闵魃旱,膏以神灵雨。

北海自有人,高丘岂无女。

尔壮观尔能,吾归固吾所。

期甥二儿上,馀子不足数。

何以喻我心,酌此湘吴醑。

蠻鄉俟天形,畏蠚復憚暑。

夢甥來萬里,竹響風動宇。

如今真似夢,相對別恨吐。

平生窘執轡,白麪力如虎。

誰令鬥指日,江使墮漁罟。

桃僵李爲僕,遺佩滿江渚。

常憂抱石死,無復腳踏土。

哪知徼時願,起廢遇明主。

曠調已遠跡,未用矜杜舉。

但憂世議隘,亡弓不亡楚。

吾甥學孔子,況乃父母魯。

如聞四門闢,未信溯洄沮。

上書閔魃旱,膏以神靈雨。

北海自有人,高丘豈無女。

爾壯觀爾能,吾歸固吾所。

期甥二兒上,餘子不足數。

何以喻我心,酌此湘吳醑。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

蛮乡等天体的形状,蠚又怕热怕。梦外甥来万里,竹响风活动空间。如今真似梦,相对别恨吐。平生窘迫驾车,白面力大如虎。谁让斗柄指向天,江派堕渔网。桃僵李是我,遣出满江渚。常常忧虑抱石死,再没有脚踏土。哪知道边界时希望,从废遇明主。师旷演奏已经绝迹,未用同情宴享礼毕干杯。只是忧虑世人议论狭窄,丢了弓不灭亡楚国。我外甥学孔子,更何况是父母鲁。如听到四门开,不相信溯洄沮丧。上书闵魃干旱,膏以神灵下雨。北海从有人,高丘难道没有女儿。如此壮观你能,我将坚持我所。期甥二儿上,其他子不足数。如何理解我的心,这是湘吴甘露酒。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考蠻鄉等天體的形狀,蠚又怕熱怕。夢外甥來萬里,竹響風活動空間。如今真似夢,相對別恨吐。平生窘迫駕車,白麪力大如虎。誰讓斗柄指向天,江派墮漁網。桃僵李是我,遣出滿江渚。常常憂慮抱石死,再沒有腳踏土。哪知道邊界時希望,從廢遇明主。師曠演奏已經絕跡,未用同情宴享禮畢乾杯。只是憂慮世人議論狹窄,丟了弓不滅亡楚國。我外甥學孔子,更何況是父母魯。如聽到四門開,不相信溯洄沮喪。上書閔魃乾旱,膏以神靈下雨。北海從有人,高丘難道沒有女兒。如此壯觀你能,我將堅持我所。期甥二兒上,其他子不足數。如何理解我的心,這是湘吳甘露酒。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

蛮乡等天体的形状,蠚又怕热怕。梦外甥来万里,竹响风活动空间。如今真似梦,相对别恨吐。平生窘迫驾车,白面力大如虎。谁让斗柄指向天,江派堕渔网。桃僵李是我,遣出满江渚。常常忧虑抱石死,再没有脚踏土。哪知道边界时希望,从废遇明主。师旷演奏已经绝迹,未用同情宴享礼毕干杯。只是忧虑世人议论狭窄,丢了弓不灭亡楚国。我外甥学孔子,更何况是父母鲁。如听到四门开,不相信溯洄沮丧。上书闵魃干旱,膏以神灵下雨。北海从有人,高丘难道没有女儿。如此壮观你能,我将坚持我所。期甥二儿上,其他子不足数。如何理解我的心,这是湘吴甘露酒。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考蠻鄉等天體的形狀,蠚又怕熱怕。夢外甥來萬里,竹響風活動空間。如今真似夢,相對別恨吐。平生窘迫駕車,白麪力大如虎。誰讓斗柄指向天,江派墮漁網。桃僵李是我,遣出滿江渚。常常憂慮抱石死,再沒有腳踏土。哪知道邊界時希望,從廢遇明主。師曠演奏已經絕跡,未用同情宴享禮畢乾杯。只是憂慮世人議論狹窄,丟了弓不滅亡楚國。我外甥學孔子,更何況是父母魯。如聽到四門開,不相信溯洄沮喪。上書閔魃乾旱,膏以神靈下雨。北海從有人,高丘難道沒有女兒。如此壯觀你能,我將堅持我所。期甥二兒上,其他子不足數。如何理解我的心,這是湘吳甘露酒。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表