次二十一兄 次二十一兄

cì èr shí yī xiōng

晁冲之 晁衝之

cháo chōng zhī · sòng

标签: 诗词詩詞

zàizhǎngānzuìshǎoniánjiǔhāndàochùxīnrán

lièhuíhànyuànqiūgāoyǐnqíntáixuězuòtiān

yōupéi殿diànxiàxiāngsuí𫇭wěiguòlóuqián

jīnbáishānchéngyànzuòguānkōngduànyuán

忆在长安最少年,酒酣到处一欣然。

猎回汉苑秋高夜,饮罢秦台雪作天。

不拟伊优陪殿下,相随于𫇭过楼前。

如今白发山城里,宴坐观空习断缘。

憶在長安最少年,酒酣到處一欣然。

獵回漢苑秋高夜,飲罷秦臺雪作天。

不擬伊優陪殿下,相隨於蔿過樓前。

如今白髮山城裏,宴坐觀空習斷緣。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

回忆长安年少时,饮酒畅饮心情畅然。秋夜猎归汉宫苑,酒醒后秦台雪满天。不愿闲散陪侍殿下,跟随鹦鹉走过楼前。如今白发在山城,静坐观察,修炼断绝缘分。回憶長安年少時,飲酒暢飲心情暢然。秋夜獵歸漢宮苑,酒醒後秦臺雪滿天。不願閒散陪侍殿下,跟隨鸚鵡走過樓前。如今白髮在山城,靜坐觀察,修煉斷絕緣分。

注释

(1)次:依照,模仿。(2)汉苑:汉朝的苑囿,此处指长安的苑囿。(3)秦台:秦朝的宫殿。(4)伊优:闲散自在的样子。(5)于𫇭:指鹦鹉。(6)习断缘:修炼断绝尘缘。(1)次:依照,模仿。(2)漢苑:漢朝的苑囿,此處指長安的苑囿。(3)秦臺:秦朝的宮殿。(4)伊優:閒散自在的樣子。(5)於蔿:指鸚鵡。(6)習斷緣:修煉斷絕塵緣。

赏析

这首诗通过回忆长安少年时的酒酣耳热、猎回汉苑、饮罢秦台的往事,表达了对逝去青春的怀念和对世俗纷扰的超脱。诗人通过对比今昔,抒发了对世事无常、人生易老的感慨,以及对断绝尘缘、追求宁静生活的向往。這首詩通過回憶長安少年時的酒酣耳熱、獵回漢苑、飲罷秦臺的往事,表達了對逝去青春的懷念和對世俗紛擾的超脫。詩人通過對比今昔,抒發了對世事無常、人生易老的感慨,以及對斷絕塵緣、追求寧靜生活的嚮往。

← 返回诗文列表