蝶恋花 蝶戀花

dié liàn huā

晁端礼 晁端禮

cháo duān lǐ · sòng

标签: 诗词詩詞

liànyànzhǎngyíngshǒu

dànyānqīngguòleqīngmínghòu

àncǎotīnghuāhúnshìjiù

xíngrénzhǐshìtiānqīngshòu

shěnshuǐxiāngxiāoluómèitòu

shuāngshēngzhōngmèngchūjīnghòu

zhěnshàngměngténgyóubìngjiǔ

juǎnliánshùjǐnzhǎngliǔ

潋滟长波迎鹢首。

雨淡烟轻,过了清明候。

岸草汀花浑似旧。

行人只是添清瘦。

沈水香消罗袂透。

双舻声中,午梦初惊后。

枕上懵腾犹病酒。

卷帘数尽长堤柳。

瀲灩長波迎鷁首。

雨淡煙輕,過了清明候。

岸草汀花渾似舊。

行人只是添清瘦。

瀋水香消羅袂透。

雙艫聲中,午夢初驚後。

枕上懵騰猶病酒。

捲簾數盡長堤柳。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

潋滟长波迎接船头。下淡淡的烟雾轻,过了清明等。岸草和花浑似旧。行人只是加清瘦。沈水香消罗袖透。双橹声中,午梦开始惊后。枕上无知腾还病酒。卷帘有限长堤柳。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考瀲灩長波迎接船頭。下淡淡的煙霧輕,過了清明等。岸草和花渾似舊。行人只是加清瘦。瀋水香消羅袖透。雙櫓聲中,午夢開始驚後。枕上無知騰還病酒。捲簾有限長堤柳。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

此诗描绘了清明时节过后,景色依旧,但行人却因思念而消瘦。沈水香的消散和罗袂的透过,营造出一种朦胧的氛围。午梦初醒,枕上醉酒未醒,透过窗帘数尽长堤的柳树,抒发了对往昔时光的怀念和对现实的无奈。此詩描繪了清明時節過後,景色依舊,但行人卻因思念而消瘦。瀋水香的消散和羅袂的透過,營造出一種朦朧的氛圍。午夢初醒,枕上醉酒未醒,透過窗簾數盡長堤的柳樹,抒發了對往昔時光的懷念和對現實的無奈。

赏析

潋滟长波迎接船头。下淡淡的烟雾轻,过了清明等。岸草和花浑似旧。行人只是加清瘦。沈水香消罗袖透。双橹声中,午梦开始惊后。枕上无知腾还病酒。卷帘有限长堤柳。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考瀲灩長波迎接船頭。下淡淡的煙霧輕,過了清明等。岸草和花渾似舊。行人只是加清瘦。瀋水香消羅袖透。雙櫓聲中,午夢開始驚後。枕上無知騰還病酒。捲簾有限長堤柳。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表