浣溪沙 浣溪沙

huàn xī shā

晁端礼 词牌:浣溪沙 晁端禮 词牌:浣溪沙

cháo duān lǐ · sòng

标签: 诗词詩詞

xiāngdiànshāchúshuìxǐng

láitíngyuànchūqíng

yángpiānxiàngliǔshāomíng

lǎnzhùxūnshěnshuǐlěngyáowánshànwǎnliángshēng

jiāngxiánshìnǎoqīngqīng

湘簟纱厨午睡醒。

起来庭院雨初晴。

夕阳偏向柳梢明。

懒炷薰炉沈水冷,罢摇纨扇晚凉生。

莫将闲事恼卿卿。

湘簟紗廚午睡醒。

起來庭院雨初晴。

夕陽偏向柳梢明。

懶炷薰爐瀋水冷,罷搖紈扇晚涼生。

莫將閒事惱卿卿。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

湘垫纱厨午睡醒来。起来庭院雨刚晴。夕阳偏向柳梢明。懒炷薰炉水冷沉,停止摇动绸扇晚凉生。莫将小事烦恼你你。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考湘墊紗廚午睡醒來。起來庭院雨剛晴。夕陽偏向柳梢明。懶炷薰爐水冷沉,停止搖動綢扇晚涼生。莫將小事煩惱你你。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

湘簟:指湘江的竹席;纱厨:用纱做的床帐;午睡醒:从午睡中醒来;庭院雨初晴:庭院里的雨刚刚停歇;夕阳偏向柳梢明:夕阳的余晖照在柳树的梢头;懒炷薰炉沈水冷:懒散地点燃香炉,沉香的味道变得冷清;罢摇纨扇晚凉生:停止摇动扇子,晚上的凉意生起;闲事:指无关紧要的事情;恼卿卿:不要让无关紧要的事情烦恼你。湘簟:指湘江的竹蓆;紗廚:用紗做的牀帳;午睡醒:從午睡中醒來;庭院雨初晴:庭院裏的雨剛剛停歇;夕陽偏向柳梢明:夕陽的餘暉照在柳樹的梢頭;懶炷薰爐瀋水冷:懶散地點燃香爐,沉香的味道變得冷清;罷搖紈扇晚涼生:停止搖動扇子,晚上的涼意生起;閒事:指無關緊要的事情;惱卿卿:不要讓無關緊要的事情煩惱你。

赏析

湘垫纱厨午睡醒来。起来庭院雨刚晴。夕阳偏向柳梢明。懒炷薰炉水冷沉,停止摇动绸扇晚凉生。莫将小事烦恼你你。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考湘墊紗廚午睡醒來。起來庭院雨剛晴。夕陽偏向柳梢明。懶炷薰爐水冷沉,停止搖動綢扇晚涼生。莫將小事煩惱你你。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表