春畦 春畦
水满春畦白,云连晚照黄。
野花时结子,溪柳不成行。
客礼容吾懒,酣歌与世忘。
晚来得新句,吟罢立苍茫。
水滿春畦白,雲連晚照黃。
野花時結子,溪柳不成行。
客禮容吾懶,酣歌與世忘。
晚來得新句,吟罷立蒼茫。
分享
译文
水满春在白,云连晚上照黄。野花时结子,溪柳不成行。客礼容我懒,纵情歌唱与世人忘记。晚来得新句,吟罢立苍茫。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考水滿春在白,雲連晚上照黃。野花時結子,溪柳不成行。客禮容我懶,縱情歌唱與世人忘記。晚來得新句,吟罷立蒼茫。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
水满春畦白:春水涨满畦中,水面一片洁白。云连晚照黄:云朵与夕阳相映,形成一片金黄。野花时结子:野花时常结果实。溪柳不成行:溪边的柳树不成行列。客礼容吾懒:客人的礼节使我显得懒惰。酣歌与世忘:畅饮高歌,忘却了世俗。晚来得新句:晚上创作出新的诗句。吟罢立苍茫:吟咏完毕,站在空旷的地方。水滿春畦白:春水漲滿畦中,水面一片潔白。雲連晚照黃:雲朵與夕陽相映,形成一片金黃。野花時結子:野花時常結果實。溪柳不成行:溪邊的柳樹不成行列。客禮容吾懶:客人的禮節使我顯得懶惰。酣歌與世忘:暢飲高歌,忘卻了世俗。晚來得新句:晚上創作出新的詩句。吟罷立蒼茫:吟詠完畢,站在空曠的地方。
赏析
水满春在白,云连晚上照黄。野花时结子,溪柳不成行。客礼容我懒,纵情歌唱与世人忘记。晚来得新句,吟罢立苍茫。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考水滿春在白,雲連晚上照黃。野花時結子,溪柳不成行。客禮容我懶,縱情歌唱與世人忘記。晚來得新句,吟罷立蒼茫。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考