鲜于大任自吴下来比与之饮大任自取毗陵惠山 鮮于大任自吳下來比與之飲大任自取毗陵惠山
君从毗陵来,载酒与偕行。
酿以陆子泉,可使沧父惊。
香味橄榄严,颜色蒲萄清。
得非续玉浆,无乃挹金茎。
固应压白堕,亦未数乌程。
老夫家巴蜀,华发思南烹。
饮此惟恐尽,酌之且徐倾。
君如建吴樯,再见毗陵城。
相烦送一车,救我枯肠鸣。
君從毗陵來,載酒與偕行。
釀以陸子泉,可使滄父驚。
香味橄欖嚴,顏色蒲萄清。
得非續玉漿,無乃挹金莖。
固應壓白墮,亦未數烏程。
老夫家巴蜀,華髮思南烹。
飲此惟恐盡,酌之且徐傾。
君如建吳檣,再見毗陵城。
相煩送一車,救我枯腸鳴。
分享
译文
你从毗陵来,载酒与同行。酿以陆子泉,可以使沧父亲惊奇。香味橄榄严,颜色葡萄清。得不是续酒浆,无论是来自金茎。本应压白掉,也没有几乌程。老夫家巴蜀,头发想南烹饪。喝这唯恐尽,斟酒的并且慢慢倾斜。你像建吴樯,第二次见到毗陵城。麻烦你送一车,救我枯萎肠鸣。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考你從毗陵來,載酒與同行。釀以陸子泉,可以使滄父親驚奇。香味橄欖嚴,顏色葡萄清。得不是續酒漿,無論是來自金莖。本應壓白掉,也沒有幾烏程。老夫家巴蜀,頭髮想南烹飪。喝這唯恐盡,斟酒的並且慢慢傾斜。你像建吳檣,第二次見到毗陵城。麻煩你送一車,救我枯萎腸鳴。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
你从毗陵来,载酒与同行。酿以陆子泉,可以使沧父亲惊奇。香味橄榄严,颜色葡萄清。得不是续酒浆,无论是来自金茎。本应压白掉,也没有几乌程。老夫家巴蜀,头发想南烹饪。喝这唯恐尽,斟酒的并且慢慢倾斜。你像建吴樯,第二次见到毗陵城。麻烦你送一车,救我枯萎肠鸣。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考你從毗陵來,載酒與同行。釀以陸子泉,可以使滄父親驚奇。香味橄欖嚴,顏色葡萄清。得不是續酒漿,無論是來自金莖。本應壓白掉,也沒有幾烏程。老夫家巴蜀,頭髮想南烹飪。喝這唯恐盡,斟酒的並且慢慢傾斜。你像建吳檣,第二次見到毗陵城。麻煩你送一車,救我枯萎腸鳴。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…