拟古与韩集叙别 擬古與韓集敘別
燕雀常相随,鸿鹄中路迷。
岂无岳与海,不如瓜与葛。
食梅令人酸,食冰令人寒。
一闻布帛语,结发得俦侣。
黄蘖染素丝,苦浸为别离。
别离近不远,后会犹未期。
燕雀常相隨,鴻鵠中路迷。
豈無嶽與海,不如瓜與葛。
食梅令人酸,食冰令人寒。
一聞布帛語,結髮得儔侶。
黃櫱染素絲,苦浸爲別離。
別離近不遠,後會猶未期。
分享
译文
燕雀常相伴,天鹅中路迷。难道没有高山与大海,不象瓜和葛。吃梅让人心酸,吃冰让人寒。一听说布帛语,结发得比伴侣。黄蘖染丝,痛苦逐渐被分离。分离近不远,后来还未期。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考燕雀常相伴,天鵝中路迷。難道沒有高山與大海,不象瓜和葛。喫梅讓人心酸,喫冰讓人寒。一聽說布帛語,結髮得比伴侶。黃櫱染絲,痛苦逐漸被分離。分離近不遠,後來還未期。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
燕雀常相伴,天鹅中路迷。难道没有高山与大海,不象瓜和葛。吃梅让人心酸,吃冰让人寒。一听说布帛语,结发得比伴侣。黄蘖染丝,痛苦逐渐被分离。分离近不远,后来还未期。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考燕雀常相伴,天鵝中路迷。難道沒有高山與大海,不象瓜和葛。喫梅讓人心酸,喫冰讓人寒。一聽說布帛語,結髮得比伴侶。黃櫱染絲,痛苦逐漸被分離。分離近不遠,後來還未期。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…