依韵和锺离季才留别之作 依韻和鍾離季才留別之作

yī yùn hé zhōng lí jì cái liú bié zhī zuò

晁说之 晁說之

cháo shuō zhī · sòng

标签: 诗词詩詞

tuōzhēngqiúdàochūnzòngfēnghéngyòujīngxún

jūnjīngguóxiāngféngzàishuǐbīn

fènshìyánshījiànlèichóuxīnzuìjiǔshēngchén

ránchéngxīngshānwèiwènliúshāngshuǐrén

不脱征裘已到春,纵风横雨又经旬。

期君独步入京国,与我相逢在水滨。

愤世何言诗溅泪,愁心自醉酒生尘。

胡然乘兴稽山去,为问流觞曲水人。

不脫徵裘已到春,縱風橫雨又經旬。

期君獨步入京國,與我相逢在水濱。

憤世何言詩濺淚,愁心自醉酒生塵。

胡然乘興稽山去,爲問流觴曲水人。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

不脱征大衣已到春天,即使风横雨又经过十天。期你独自走进京城,与我相逢在水边。愤世说什么诗溅泪,愁心从醉酒尘土。为什么这样乘兴稽山离开,为向流杯曲水人。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考不脫徵大衣已到春天,即使風橫雨又經過十天。期你獨自走進京城,與我相逢在水邊。憤世說什麼詩濺淚,愁心從醉酒塵土。爲什麼這樣乘興稽山離開,爲向流杯曲水人。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

不脱征大衣已到春天,即使风横雨又经过十天。期你独自走进京城,与我相逢在水边。愤世说什么诗溅泪,愁心从醉酒尘土。为什么这样乘兴稽山离开,为向流杯曲水人。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考不脫徵大衣已到春天,即使風橫雨又經過十天。期你獨自走進京城,與我相逢在水邊。憤世說什麼詩濺淚,愁心從醉酒塵土。爲什麼這樣乘興稽山離開,爲向流杯曲水人。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表