闲居杂咏三十二首·义维 閒居雜詠三十二首·義維
义以维其心,在心常有制。
惟为理所宜,不徇情所利。
義以維其心,在心常有制。
惟爲理所宜,不徇情所利。
分享
译文
以义维他的心,在心中常有控制。只为理所应当,不追求爱情所带来的好处。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考以義維他的心,在心中常有控制。只爲理所應當,不追求愛情所帶來的好處。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
义:道义;维:维持;制:节制;理:道理;宜:应当;徇:屈从;情:感情;利:利益。这首诗表达了作者认为人的行为应当以道义为准则,内心要有节制,遵循道理,不应屈从于个人感情和私利。義:道義;維:維持;制:節制;理:道理;宜:應當;徇:屈從;情:感情;利:利益。這首詩表達了作者認爲人的行爲應當以道義爲準則,內心要有節制,遵循道理,不應屈從於個人感情和私利。
赏析
以义维他的心,在心中常有控制。只为理所应当,不追求爱情所带来的好处。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考以義維他的心,在心中常有控制。只爲理所應當,不追求愛情所帶來的好處。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考