忆李友叔皓三首 憶李友叔皓三首
君居郭之东,我馆亦东郭。
君已素我心,我未一君目。
时初丙辰秋,一见洞轩腹。
君即就我眠,我亦共君读。
历代故史编,皇家新典牍。
我猎未暇精,君记抑何博。
寒灯窗窍红,明月庭阴绿。
君举口不休,我听膝屡促。
忆从半载余,丽泽情方熟。
胡为一别后,终天诀遽作。
君居郭之東,我館亦東郭。
君已素我心,我未一君目。
時初丙辰秋,一見洞軒腹。
君即就我眠,我亦共君讀。
歷代故史編,皇家新典牘。
我獵未暇精,君記抑何博。
寒燈窗竅紅,明月庭陰綠。
君舉口不休,我聽膝屢促。
憶從半載餘,麗澤情方熟。
胡爲一別後,終天訣遽作。
分享
译文
你居住在城市的东部,我馆也东。您已经一直我的心,我没有一个你的眼睛。时初日秋季,一看见洞窗肚。您就在我睡觉,我也与你读。历代所以史编,皇家新典文件。我打猎没有时间精力,你记得是什么赌博。寒灯窗孔红,第二个庭阴绿色。你张口不停,我听膝屡次催促。回忆从半年多,丽泽情刚成熟。为什么一分手后,最后分手就作。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考你居住在城市的東部,我館也東。您已經一直我的心,我沒有一個你的眼睛。時初日秋季,一看見洞窗肚。您就在我睡覺,我也與你讀。歷代所以史編,皇家新典文件。我打獵沒有時間精力,你記得是什麼賭博。寒燈窗孔紅,第二個庭陰綠色。你張口不停,我聽膝屢次催促。回憶從半年多,麗澤情剛成熟。爲什麼一分手後,最後分手就作。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
你居住在城市的东部,我馆也东。您已经一直我的心,我没有一个你的眼睛。时初日秋季,一看见洞窗肚。您就在我睡觉,我也与你读。历代所以史编,皇家新典文件。我打猎没有时间精力,你记得是什么赌博。寒灯窗孔红,第二个庭阴绿色。你张口不停,我听膝屡次催促。回忆从半年多,丽泽情刚成熟。为什么一分手后,最后分手就作。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考你居住在城市的東部,我館也東。您已經一直我的心,我沒有一個你的眼睛。時初日秋季,一看見洞窗肚。您就在我睡覺,我也與你讀。歷代所以史編,皇家新典文件。我打獵沒有時間精力,你記得是什麼賭博。寒燈窗孔紅,第二個庭陰綠色。你張口不停,我聽膝屢次催促。回憶從半年多,麗澤情剛成熟。爲什麼一分手後,最後分手就作。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…