劝农二首奉呈同官诸丈 勸農二首奉呈同官諸丈

quàn nóng èr shǒu fèng chéng tóng guān zhū zhàng

陈淳祖 陳淳祖

chén chún zǔ · sòng

标签: 诗词詩詞

quànnóngshìyúnqíngdēngshān

shāngāocuìwēishàngzuòjiànrénjìngxián

tiānyǒuxiūméidòngtíngkuánglán

tiánchóujǐnghuàjiànxíngxiāngguān

cūncūnhuāliǔliúshuǐchūnfēngyán

zhōuxíngquánshíxiákāichányuán

shàngxiǎngshūshēngyóuzàisōngshùjiān

shìnánhuìshuǐshíhái

lángyínxiānmíngyuèxiàqiánwān

劝农事云毕,晴日足登山。

山高翠微上,坐见人境闲。

天目有修眉,洞庭无狂澜。

田畴井画见,布谷行相关。

村村自花柳,流水春风颜。

周行抚泉石,碧匣开潺湲。

尚想读书声,犹在松树间。

此事已难会,沂水何时还。

郎吟苏仙语,明月下前湾。

勸農事雲畢,晴日足登山。

山高翠微上,坐見人境閒。

天目有修眉,洞庭無狂瀾。

田疇井畫見,布穀行相關。

村村自花柳,流水春風顏。

周行撫泉石,碧匣開潺湲。

尚想讀書聲,猶在松樹間。

此事已難會,沂水何時還。

郎吟蘇仙語,明月下前灣。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

鼓励农业说结束,晴天足以登山。山高翠微上,因被人境内闲。天目山有修眉毛,洞庭湖没有狂波。农田井画见,布谷行相关。村村自花柳,流水春风颜。巡视安抚泉石,绿盒子打开缓缓流淌。还想读书声,就像在松树之间。这件事已经很难会,沂水什么时候回来。郎吟苏仙话,明月下前湾。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考鼓勵農業說結束,晴天足以登山。山高翠微上,因被人境內閒。天目山有修眉毛,洞庭湖沒有狂波。農田井畫見,布穀行相關。村村自花柳,流水春風顏。巡視安撫泉石,綠盒子打開緩緩流淌。還想讀書聲,就像在松樹之間。這件事已經很難會,沂水什麼時候回來。郎吟蘇仙話,明月下前灣。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

诗中描述了劝农之后登山的景象,以及作者对田园生活的向往和对读书声的怀念。天目山和洞庭湖分别象征自然之美和宁静,田畴井画和布谷行相关描绘了农事繁忙的景象。村村花柳、流水春风则表现了乡村的生机和美好。周行抚泉石、碧匣开潺湲写出了作者对自然景物的喜爱。最后,作者表达了对读书声的怀念和对归乡的期盼。詩中描述了勸農之後登山的景象,以及作者對田園生活的嚮往和對讀書聲的懷念。天目山和洞庭湖分別象徵自然之美和寧靜,田疇井畫和布穀行相關描繪了農事繁忙的景象。村村花柳、流水春風則表現了鄉村的生機和美好。周行撫泉石、碧匣開潺湲寫出了作者對自然景物的喜愛。最後,作者表達了對讀書聲的懷念和對歸鄉的期盼。

赏析

鼓励农业说结束,晴天足以登山。山高翠微上,因被人境内闲。天目山有修眉毛,洞庭湖没有狂波。农田井画见,布谷行相关。村村自花柳,流水春风颜。巡视安抚泉石,绿盒子打开缓缓流淌。还想读书声,就像在松树之间。这件事已经很难会,沂水什么时候回来。郎吟苏仙话,明月下前湾。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考鼓勵農業說結束,晴天足以登山。山高翠微上,因被人境內閒。天目山有修眉毛,洞庭湖沒有狂波。農田井畫見,布穀行相關。村村自花柳,流水春風顏。巡視安撫泉石,綠盒子打開緩緩流淌。還想讀書聲,就像在松樹之間。這件事已經很難會,沂水什麼時候回來。郎吟蘇仙話,明月下前灣。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表