除夜用前韵 除夜用前韻
春来十日垂垂雨,岁尽今朝亦未晴。
衰老见年殊不觉,卧听穿叶打窗声。
春來十日垂垂雨,歲盡今朝亦未晴。
衰老見年殊不覺,臥聽穿葉打窗聲。
分享
译文
春来十天垂垂下,年终今朝也没晴。衰老出现年根本不觉得,躺在床上听穿过叶子打在窗上的声音。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考春來十天垂垂下,年終今朝也沒晴。衰老出現年根本不覺得,躺在牀上聽穿過葉子打在窗上的聲音。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
垂垂:逐渐,形容雨下得时间长。岁尽:年底。见年:看到自己的年龄。殊不觉:完全感觉不到。穿叶打窗声:雨点打在树叶上再打在窗户上的声音。垂垂:逐漸,形容雨下得時間長。歲盡:年底。見年:看到自己的年齡。殊不覺:完全感覺不到。穿葉打窗聲:雨點打在樹葉上再打在窗戶上的聲音。
赏析
春来十天垂垂下,年终今朝也没晴。衰老出现年根本不觉得,躺在床上听穿过叶子打在窗上的声音。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考春來十天垂垂下,年終今朝也沒晴。衰老出現年根本不覺得,躺在牀上聽穿過葉子打在窗上的聲音。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考