和沈帅持要张漕季长韵二首 和沈帥持要張漕季長韻二首
欲杭一苇近声光,恨不先期燕子凉。
旧学甘盘聊此日,倦游司马尚他乡。
别从沧海山横斗,来自岷峨水滥觞。
不谓偶成三楚客,得为兰杜附诸香。
欲杭一葦近聲光,恨不先期燕子涼。
舊學甘盤聊此日,倦遊司馬尚他鄉。
別從滄海山橫鬥,來自岷峨水濫觴。
不謂偶成三楚客,得爲蘭杜附諸香。
分享
译文
想杭州一苇近声光,遗憾的是,没有事先燕子凉。旧学校甘盘聊这一天,厌倦了离家司马尚他乡。另外从沧州海山横斗,来自岷峨水源头。说不是偶然形成三楚客,能为兰杜附诸香。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考想杭州一葦近聲光,遺憾的是,沒有事先燕子涼。舊學校甘盤聊這一天,厭倦了離家司馬尚他鄉。另外從滄州海山橫鬥,來自岷峨水源頭。說不是偶然形成三楚客,能爲蘭杜附諸香。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
此诗表达了诗人对友人的思念之情,以及对友人才华的赞赏。首联写诗人渴望与友人相聚,却遗憾未能事先约定。颔联提到诗人与友人都曾有过游历的经历,颈联描绘了友人的才情与气度,尾联则以兰杜附香比喻自己能与友人相伴,表达了对友人的敬仰。此詩表達了詩人對友人的思念之情,以及對友人才華的讚賞。首聯寫詩人渴望與友人相聚,卻遺憾未能事先約定。頷聯提到詩人與友人都曾有過遊歷的經歷,頸聯描繪了友人的才情與氣度,尾聯則以蘭杜附香比喻自己能與友人相伴,表達了對友人的敬仰。
赏析
想杭州一苇近声光,遗憾的是,没有事先燕子凉。旧学校甘盘聊这一天,厌倦了离家司马尚他乡。另外从沧州海山横斗,来自岷峨水源头。说不是偶然形成三楚客,能为兰杜附诸香。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考想杭州一葦近聲光,遺憾的是,沒有事先燕子涼。舊學校甘盤聊這一天,厭倦了離家司馬尚他鄉。另外從滄州海山橫鬥,來自岷峨水源頭。說不是偶然形成三楚客,能爲蘭杜附諸香。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考