和沈仲一北湖十咏·楚颂亭 和沈仲一北湖十詠·楚頌亭
纷纷万木尽西风,独立霜林我御冬。
滓畔无人谁着语,止斋但护紫泥封。
紛紛萬木盡西風,獨立霜林我御冬。
滓畔無人誰着語,止齋但護紫泥封。
分享
译文
纷纷万树木尽西风,独立霜林我御冬。渣背叛没有人谁在说话,止斋只保护紫泥封。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考紛紛萬樹木盡西風,獨立霜林我御冬。渣背叛沒有人誰在說話,止齋只保護紫泥封。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
1. 纷纷:众多,茂密的样子。万木:指树木。尽:被风吹光。西风:秋风。独立:独自一人。霜林:被霜覆盖的树林。御冬:抵御冬天。2. 滓:水中的杂质。畔:水边。无人:没有人。谁着语:谁在说话。3. 止斋:止息的斋房。但护:只是守护。紫泥封:古代用紫泥封印,表示珍贵。1. 紛紛:衆多,茂密的樣子。萬木:指樹木。盡:被風吹光。西風:秋風。獨立:獨自一人。霜林:被霜覆蓋的樹林。御冬:抵禦冬天。2. 滓:水中的雜質。畔:水邊。無人:沒有人。誰着語:誰在說話。3. 止齋:止息的齋房。但護:只是守護。紫泥封:古代用紫泥封印,表示珍貴。
赏析
纷纷万树木尽西风,独立霜林我御冬。渣背叛没有人谁在说话,止斋只保护紫泥封。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考紛紛萬樹木盡西風,獨立霜林我御冬。渣背叛沒有人誰在說話,止齋只保護紫泥封。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考