和沈仲一北湖十咏·迟客台 和沈仲一北湖十詠·遲客臺
借无舟楫亦褰裳,目断蒹葭水一方。
今夜不来同剪韭,隔山明日事茫茫。
借無舟楫亦褰裳,目斷蒹葭水一方。
今夜不來同剪韭,隔山明日事茫茫。
分享
译文
借无船也撩起衣裳,眼睛断芦苇水一方。今天晚上不来同剪韭菜,隔着山第二天事茫茫。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考借無船也撩起衣裳,眼睛斷蘆葦水一方。今天晚上不來同剪韭菜,隔着山第二天事茫茫。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
诗中描写了诗人因友人沈仲一未到而感到等待的焦虑。'借无舟楫亦褰裳'意指即使没有船只,也要卷起衣裳前往,表现出诗人对友人的渴望。'目断蒹葭水一方'描绘了诗人眺望远方,期待友人的景象。'今夜不来同剪韭'表达了对友人未能如约而至的失望,'隔山明日事茫茫'则暗示了未来因等待而带来的不确定和茫然。詩中描寫了詩人因友人沈仲一未到而感到等待的焦慮。'借無舟楫亦褰裳'意指即使沒有船隻,也要捲起衣裳前往,表現出詩人對友人的渴望。'目斷蒹葭水一方'描繪了詩人眺望遠方,期待友人的景象。'今夜不來同剪韭'表達了對友人未能如約而至的失望,'隔山明日事茫茫'則暗示了未來因等待而帶來的不確定和茫然。
赏析
借无船也撩起衣裳,眼睛断芦苇水一方。今天晚上不来同剪韭菜,隔着山第二天事茫茫。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考借無船也撩起衣裳,眼睛斷蘆葦水一方。今天晚上不來同剪韭菜,隔着山第二天事茫茫。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考