和孙伟卿杂言十章 和孫偉卿雜言十章
阨穷果何尤,利达竟谁在。
眷言荷鉏人,妻子敬相待。
阨窮果何尤,利達竟誰在。
眷言荷鉏人,妻子敬相待。
分享
译文
困窘到底有什么特别,究竟谁在利益表达。回顾荷锄人,妻子敬重相待。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考困窘到底有什麼特別,究竟誰在利益表達。回顧荷鋤人,妻子敬重相待。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
阨穷:困顿、贫穷。何尤:为何怨尤。眷言:怀念。荷鉏:扛着锄头,指辛勤劳作的人。妻子:妻子和儿女。敬相待:尊敬地对待。阨窮:困頓、貧窮。何尤:爲何怨尤。眷言:懷念。荷鉏:扛着鋤頭,指辛勤勞作的人。妻子:妻子和兒女。敬相待:尊敬地對待。
赏析
困窘到底有什么特别,究竟谁在利益表达。回顾荷锄人,妻子敬重相待。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考困窘到底有什麼特別,究竟誰在利益表達。回顧荷鋤人,妻子敬重相待。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考