蒋处州仲可惠酒 蔣處州仲可惠酒

jiǎng chù zhōu zhòng kě huì jiǔ

陈傅良 陳傅良

chén fù liáng · sòng

标签: 诗词詩詞

kuòzhōutàishǒutínghóuqiánshíbèiyóu

shèngchítángkànfāngcǎománsuíyānshàngwēilóu

qiánjiěcuīzhuōyǒujiǔnéngkuānfàngzhúchóu

xiàolíngyánshíshíbàngshěguòqiángtóu

括州太守□亭侯,及与前时一辈游。

剩欲池塘看芳草,谩随烟雨上危楼。

无钱可解催科拙,有酒能宽放逐愁。

可笑杜陵严武客,时时傍舍过墙头。

括州太守□亭侯,及與前時一輩遊。

剩欲池塘看芳草,謾隨煙雨上危樓。

無錢可解催科拙,有酒能寬放逐愁。

可笑杜陵嚴武客,時時傍舍過牆頭。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

括州太守口亭侯,和以前一批游。剩想池塘看芳草,漫随烟雨上高楼。无钱可解催科笨拙,有酒能放宽逐愁。可笑杜陵严武客,时时房子过墙头。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考括州太守口亭侯,和以前一批遊。剩想池塘看芳草,漫隨煙雨上高樓。無錢可解催科笨拙,有酒能放寬逐愁。可笑杜陵嚴武客,時時房子過牆頭。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

诗中括州太守指蒋处州仲可,□亭侯是对他的尊称。诗的前两句写诗人与旧友相聚的情景。池塘、芳草、烟雨、危楼等意象描绘了一幅江南春景图。‘催科’指官府催征赋税,‘放逐’指被贬谪。最后两句以杜陵严武客自比,表达了诗人对友情的珍视和豁达的人生态度。詩中括州太守指蔣處州仲可,□亭侯是對他的尊稱。詩的前兩句寫詩人與舊友相聚的情景。池塘、芳草、煙雨、危樓等意象描繪了一幅江南春景圖。‘催科’指官府催徵賦稅,‘放逐’指被貶謫。最後兩句以杜陵嚴武客自比,表達了詩人對友情的珍視和豁達的人生態度。

赏析

括州太守口亭侯,和以前一批游。剩想池塘看芳草,漫随烟雨上高楼。无钱可解催科笨拙,有酒能放宽逐愁。可笑杜陵严武客,时时房子过墙头。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考括州太守口亭侯,和以前一批遊。剩想池塘看芳草,漫隨煙雨上高樓。無錢可解催科笨拙,有酒能放寬逐愁。可笑杜陵嚴武客,時時房子過牆頭。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表