牡丹和潘养大韵 牡丹和潘養大韻

mǔ dān hé pān yǎng dà yùn

陈傅良 陳傅良

chén fù liáng · sòng

标签: 诗词詩詞

kànhuāfānchóurénjīngluòjiǔwèichén

háizhīyáowèibèizàidànyǒuōucàimíngmǐn

yángwèizuòchūjiājiéguòduōchūn

gèngshāoyínzhúyǐnhuāxiàlíngjiājīnfāngxīn

看花喜极翻愁人,京洛久矣为胡尘。

还知姚魏辈何在,但有欧蔡名不泯。

夕阳为我作初霁,佳节过此无多春。

更烧银烛饮花下,五陵佳气今方新。

看花喜極翻愁人,京洛久矣爲胡塵。

還知姚魏輩何在,但有歐蔡名不泯。

夕陽爲我作初霽,佳節過此無多春。

更燒銀燭飲花下,五陵佳氣今方新。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

看花喜出望外翻愁人,京洛很久了为胡尘。还知道姚魏人何在,只要有欧蔡名不灭。夕阳为我作初霁,佳节经过这里没有多少春。再烧银烛喝花下,五陵气象现在刚刚。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考看花喜出望外翻愁人,京洛很久了爲胡塵。還知道姚魏人何在,只要有歐蔡名不滅。夕陽爲我作初霽,佳節經過這裏沒有多少春。再燒銀燭喝花下,五陵氣象現在剛剛。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

这首诗表达了诗人对牡丹的喜爱和对历史的感慨。'京洛久矣为胡尘'指的是诗人久居京洛,深受战乱之苦。'姚魏辈何在'指的是历史上的牡丹名种,如今已不再。'夕阳为我作初霁'意味着夕阳的出现为诗人带来了美好的心境。'五陵佳气今方新'则是形容牡丹盛开之时,如同古代王侯贵族般尊贵。這首詩表達了詩人對牡丹的喜愛和對歷史的感慨。'京洛久矣爲胡塵'指的是詩人久居京洛,深受戰亂之苦。'姚魏輩何在'指的是歷史上的牡丹名種,如今已不再。'夕陽爲我作初霽'意味着夕陽的出現爲詩人帶來了美好的心境。'五陵佳氣今方新'則是形容牡丹盛開之時,如同古代王侯貴族般尊貴。

赏析

看花喜出望外翻愁人,京洛很久了为胡尘。还知道姚魏人何在,只要有欧蔡名不灭。夕阳为我作初霁,佳节经过这里没有多少春。再烧银烛喝花下,五陵气象现在刚刚。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考看花喜出望外翻愁人,京洛很久了爲胡塵。還知道姚魏人何在,只要有歐蔡名不滅。夕陽爲我作初霽,佳節經過這裏沒有多少春。再燒銀燭喝花下,五陵氣象現在剛剛。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表