送王南强赴绍兴签幕四首 送王南強赴紹興籤幕四首
闻之浙河东,见之湘水南。
未归却相送,既喜却相送,既喜复不堪。
行矣乞自便,帅幕或可参。
君方乘日长,勉为停朝骖。
我池有螃蟹,我园有黄柑。
聞之浙河東,見之湘水南。
未歸卻相送,既喜卻相送,既喜復不堪。
行矣乞自便,帥幕或可參。
君方乘日長,勉爲停朝驂。
我池有螃蟹,我園有黃柑。
分享
译文
听了浙河东,见的湘江往南。没有回来却互相送,既然喜欢却互相送,既高兴又受不了。走了请自便,率领幕或可以参考。你正在乘以长,是努力停止朝着。我们池有螃蟹,我园有黄柑。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考聽了浙河東,見的湘江往南。沒有回來卻互相送,既然喜歡卻互相送,既高興又受不了。走了請自便,率領幕或可以參考。你正在乘以長,是努力停止朝着。我們池有螃蟹,我園有黃柑。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
浙河东:指浙江的东部地区。 湘水南:指湘江的南部地区。 帅幕:指军队的幕府,即军营。 日长:指时间长久。 朝骖:指朝廷的车辆。 螃蟹:一种水生甲壳类动物。 黄柑:一种柑橘类水果。浙河東:指浙江的東部地區。 湘水南:指湘江的南部地區。 帥幕:指軍隊的幕府,即軍營。 日長:指時間長久。 朝驂:指朝廷的車輛。 螃蟹:一種水生甲殼類動物。 黃柑:一種柑橘類水果。
赏析
听了浙河东,见的湘江往南。没有回来却互相送,既然喜欢却互相送,既高兴又受不了。走了请自便,率领幕或可以参考。你正在乘以长,是努力停止朝着。我们池有螃蟹,我园有黄柑。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考聽了浙河東,見的湘江往南。沒有回來卻互相送,既然喜歡卻互相送,既高興又受不了。走了請自便,率領幕或可以參考。你正在乘以長,是努力停止朝着。我們池有螃蟹,我園有黃柑。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考