挽林承信 挽林承信
重交宁问田安在,急义固于官不知。
膴仕幸多花萼好,幽栖宜与竹林期。
床头周易吾将老,案上楞严晚得师。
此意自应天予后,峄阳未琢长孙枝。
重交寧問田安在,急義固於官不知。
膴仕幸多花萼好,幽棲宜與竹林期。
牀頭周易吾將老,案上楞嚴晚得師。
此意自應天予後,嶧陽未琢長孫枝。
分享
译文
重交宁问齐王田建的孙子田安在,急义固在官不知道。真在幸运花萼好,隐居应该与竹林期。床头周易我要老,桌子上楞严晚得老师。这个想法从应天我后来,峰阳没有雕琢长孙枝。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考重交寧問齊王田建的孫子田安在,急義固在官不知道。真在幸運花萼好,隱居應該與竹林期。牀頭周易我要老,桌子上楞嚴晚得老師。這個想法從應天我後來,峯陽沒有雕琢長孫枝。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
重交:深厚的友谊;宁问:询问;田安在:比喻关心朋友的家境;急义:紧急的义举;固于:坚定于;官不知:官府不知情;膴仕:显赫的官职;幸多:幸运地有很多;花萼:比喻亲族;幽栖:隐居;竹林:竹林七贤,指隐逸之士;周易:易经;楞严:楞严经;此意:这种意境;天予:天赐;峄阳:指泰山;未琢:未经雕琢;长孙枝:长孙的枝叶,比喻后继有人。重交:深厚的友誼;寧問:詢問;田安在:比喻關心朋友的家境;急義:緊急的義舉;固於:堅定於;官不知:官府不知情;膴仕:顯赫的官職;幸多:幸運地有很多;花萼:比喻親族;幽棲:隱居;竹林:竹林七賢,指隱逸之士;周易:易經;楞嚴:楞嚴經;此意:這種意境;天予:天賜;嶧陽:指泰山;未琢:未經雕琢;長孫枝:長孫的枝葉,比喻後繼有人。
赏析
重交宁问齐王田建的孙子田安在,急义固在官不知道。真在幸运花萼好,隐居应该与竹林期。床头周易我要老,桌子上楞严晚得老师。这个想法从应天我后来,峰阳没有雕琢长孙枝。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考重交寧問齊王田建的孫子田安在,急義固在官不知道。真在幸運花萼好,隱居應該與竹林期。牀頭周易我要老,桌子上楞嚴晚得老師。這個想法從應天我後來,峯陽沒有雕琢長孫枝。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考