天壶道院 天壺道院

tiān hú dào yuàn

陈观 陳觀

chén guān · sòng

标签: 诗词詩詞

shānjìngcuìliánbáiyúnshēnchùshìtiān

láigōngyínxiàoxuánzhāixīncházhǔshíquán

山径崎岖紫翠连,白云深处是壶天。

客来无物供吟笑,旋摘新茶煮石泉。

山徑崎嶇紫翠連,白雲深處是壺天。

客來無物供吟笑,旋摘新茶煮石泉。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

山路崎岖紫翠连,白云深处是壶天。客人来无物供吟笑,随时摘新茶煮石泉。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考山路崎嶇紫翠連,白雲深處是壺天。客人來無物供吟笑,隨時摘新茶煮石泉。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

诗中‘山径崎岖紫翠连’描绘了山间小路蜿蜒曲折,两侧山峦郁郁葱葱,色彩斑斓。‘壶天’指的是壶中天,传说中仙人居住的地方。‘客来无物供吟笑’表达了诗人迎接客人时没有准备好的意思。‘旋摘新茶煮石泉’则描绘了诗人随手摘取新茶,用山间清泉烹煮的情景,表现了诗人随性自然的生活态度。詩中‘山徑崎嶇紫翠連’描繪了山間小路蜿蜒曲折,兩側山巒鬱鬱蔥蔥,色彩斑斕。‘壺天’指的是壺中天,傳說中仙人居住的地方。‘客來無物供吟笑’表達了詩人迎接客人時沒有準備好的意思。‘旋摘新茶煮石泉’則描繪了詩人隨手摘取新茶,用山間清泉烹煮的情景,表現了詩人隨性自然的生活態度。

赏析

山路崎岖紫翠连,白云深处是壶天。客人来无物供吟笑,随时摘新茶煮石泉。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考山路崎嶇紫翠連,白雲深處是壺天。客人來無物供吟笑,隨時摘新茶煮石泉。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表