武夷山 武夷山
邮亭立溪端,上有石鼓字。
回顾溪水中,石鼓安所置。
移舟激清流,前山郁苍翠。
一曲遽停桡,寻真步幽邃。
洞天阊阖开,殿阁俨神位。
秦汉纪兹山,武夷君所治。
幔亭晏曾孙,遐踪久已秘。
巍巍大王峰,玉女傍立侍。
狮子西东来,昂藏不敢肆。
我本羽衣人,憩迹升真地。
珍重学仙翁,命舟行厨备。
溪山偕侣游,讨论每延迟。
二曲顿清奇,彼美宛临水。
三曲多仙岩,峭峙罕匹类。
倚空架舟函,不腐亦不坠。
小泊三杯石,坐玩逸清思。
石上饮三杯,昔贤同一致。
四曲入云中,繁花方妩媚。
春光耀亭台,灵草渐萌瑞。
崖阴刻字新,往往书故事。
五曲达平林,蔼然千古意。
精舍瞻遗容,丰碑诵遗记。
杏坛相因依,高堂揭仁智。
却令闽越中,居然作洙泗。
雄哉大隐屏,仙掌列其次。
六曲转盼间,仰高发长喟。
七曲著渔家,碧津富投饵。
八曲寂尔过,楼岩无鼓吹。
穷幽造灵峰,玄都矧可暨。
临池数本桃,道士昔手植。
感慨却回舟,烹鲜侑扬觯。
九曲烟霞深,丹庭敞宏庇。
即此非桃源,复何工拟议。
仙客偶谈玄,主人已心醉。
欢言一宿留,醺酣饱熟睡。
晨兴复招邀,具我鸡黍饲。
临行意有余,醇醪馈盈器。
顺流睇层巅,天游冀愿遂。
扪萝履崎嵚眦。
灵飚空中来,松竹舞仙帔。
杖藜还高冈,夷犹不忍弃。
何当濯尘缨,永兹飘笠寄。
归休赋长篇,聊为斯游识。
郵亭立溪端,上有石鼓字。
回顧溪水中,石鼓安所置。
移舟激清流,前山鬱蒼翠。
一曲遽停橈,尋真步幽邃。
洞天閶闔開,殿閣儼神位。
秦漢紀茲山,武夷君所治。
幔亭晏曾孫,遐蹤久已祕。
巍巍大王峯,玉女傍立侍。
獅子西東來,昂藏不敢肆。
我本羽衣人,憩跡升真地。
珍重學仙翁,命舟行廚備。
溪山偕侶遊,討論每延遲。
二曲頓清奇,彼美宛臨水。
三曲多仙岩,峭峙罕匹類。
倚空架舟函,不腐亦不墜。
小泊三杯石,坐玩逸清思。
石上飲三杯,昔賢同一致。
四曲入雲中,繁花方嫵媚。
春光耀亭臺,靈草漸萌瑞。
崖陰刻字新,往往書故事。
五曲達平林,藹然千古意。
精舍瞻遺容,豐碑誦遺記。
杏壇相因依,高堂揭仁智。
卻令閩越中,居然作洙泗。
雄哉大隱屏,仙掌列其次。
六曲轉盼間,仰高發長喟。
七曲著漁家,碧津富投餌。
八曲寂爾過,樓巖無鼓吹。
窮幽造靈峯,玄都矧可暨。
臨池數本桃,道士昔手植。
感慨卻回舟,烹鮮侑揚觶。
九曲煙霞深,丹庭敞宏庇。
即此非桃源,復何工擬議。
仙客偶談玄,主人已心醉。
歡言一宿留,醺酣飽熟睡。
晨興復招邀,具我雞黍飼。
臨行意有餘,醇醪饋盈器。
順流睇層巔,天遊冀願遂。
捫蘿履崎嶔眥。
靈飈空中來,松竹舞仙帔。
杖藜還高岡,夷猶不忍棄。
何當濯塵纓,永茲飄笠寄。
歸休賦長篇,聊爲斯遊識。
分享
译文
邮亭立溪端,上面有石鼓字。回头溪水中,石鼓在哪里。移船激发清流,前山郁郁苍翠。一曲立即停止阻挠,不久真步幽深。洞天阊阖开,殿阁俨然神位。秦、汉纪这座,武夷君所治。幔亭晏曾孙,遥远踪迹早已秘。巍巍大王峰,玉女旁边站立。狮子西东来,昂扬不竟敢放肆。我本来羽毛衣服的人,在行为上真正地。珍重学仙翁,命令船行厨房设备。溪山和伴侣游,讨论每延迟。二曲顿清奇,那些美好仿佛在水。三曲多仙岩,陡峭耸峙罕匹类。凌空架船函,不腐也不坠。小停泊三杯石,坐着玩逸清思。石上喝了三杯,从前的贤人同一致。四曲入云中,很多花正在妩媚。春光照耀亭台,灵草渐渐萌芽瑞。崖阴刻字新,往往写故事。五曲达平林,和蔼千古意。精舍瞻给容,丰碑诵读遗记。杏坛相互因依,高堂揭仁智。却让闽越中,显然在洙泗。雄哉大隐屏,神仙掌列其次。六曲转眼间,仰高发长叹息。七曲著渔家,碧津富投诱饵。八曲寂寞过,楼岩没有鼓吹。穷幽制造灵峰,玄都怎么可以到。临池数本桃,道士当年亲手植。感慨却回船,鲜鱼侑举起酒杯。九曲烟霞深,丹庭敞宏保护。就是这不是桃源,还有什么好议论。仙客偶尔谈玄,主人心里已醉了。喧哗一住,醉酣饱成熟睡。早晨再招邀,具我鸡肉喂。临行意有多,醇馈盈器。顺流斜视层顶,天游峰心愿就。摸萝鞋崎岖眼眶。灵飙空中来,松竹舞仙裙。杖藜返回高冈,夷犹不忍心抛弃。何当灌尘缨,永远飘笠寄。归休赋长篇,聊为这个游戏认识。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考郵亭立溪端,上面有石鼓字。回頭溪水中,石鼓在哪裏。移船激發清流,前山鬱郁蒼翠。一曲立即停止阻撓,不久真步幽深。洞天閶闔開,殿閣儼然神位。秦、漢紀這座,武夷君所治。幔亭晏曾孫,遙遠蹤跡早已祕。巍巍大王峯,玉女旁邊站立。獅子西東來,昂揚不竟敢放肆。我本來羽毛衣服的人,在行爲上真正地。珍重學仙翁,命令船行廚房設備。溪山和伴侶遊,討論每延遲。二曲頓清奇,那些美好彷彿在水。三曲多仙岩,陡峭聳峙罕匹類。凌空架船函,不腐也不墜。小停泊三杯石,坐着玩逸清思。石上喝了三杯,從前的賢人同一致。四曲入雲中,很多花正在嫵媚。春光照耀亭臺,靈草漸漸萌芽瑞。崖陰刻字新,往往寫故事。五曲達平林,和藹千古意。精舍瞻給容,豐碑誦讀遺記。杏壇相互因依,高堂揭仁智。卻讓閩越中,顯然在洙泗。雄哉大隱屏,神仙掌列其次。六曲轉眼間,仰高發長嘆息。七曲著漁家,碧津富投誘餌。八曲寂寞過,樓巖沒有鼓吹。窮幽製造靈峯,玄都怎麼可以到。臨池數本桃,道士當年親手植。感慨卻回船,鮮魚侑舉起酒杯。九曲煙霞深,丹庭敞宏保護。就是這不是桃源,還有什麼好議論。仙客偶爾談玄,主人心裏已醉了。喧譁一住,醉酣飽成熟睡。早晨再招邀,具我雞肉喂。臨行意有多,醇饋盈器。順流斜視層頂,天遊峯心願就。摸蘿鞋崎嶇眼眶。靈飆空中來,松竹舞仙裙。杖藜返回高岡,夷猶不忍心拋棄。何當灌塵纓,永遠飄笠寄。歸休賦長篇,聊爲這個遊戲認識。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
本诗描绘了作者陈观游览武夷山的所见所感。诗中通过描绘武夷山的自然景观和人文景观,展现了武夷山的壮丽和神秘。诗中多次提到石鼓、大王峰、玉女峰等自然景观,以及幔亭、殿阁等人文景观,反映了作者对武夷山自然和人文价值的认识和赞美。诗中还提到了秦汉时期武夷君治理武夷山的历史,以及作者自身的羽衣仙人的身份,增添了诗歌的神秘色彩。本詩描繪了作者陳觀遊覽武夷山的所見所感。詩中通過描繪武夷山的自然景觀和人文景觀,展現了武夷山的壯麗和神祕。詩中多次提到石鼓、大王峯、玉女峯等自然景觀,以及幔亭、殿閣等人文景觀,反映了作者對武夷山自然和人文價值的認識和讚美。詩中還提到了秦漢時期武夷君治理武夷山的歷史,以及作者自身的羽衣仙人的身份,增添了詩歌的神祕色彩。
赏析
邮亭立溪端,上面有石鼓字。回头溪水中,石鼓在哪里。移船激发清流,前山郁郁苍翠。一曲立即停止阻挠,不久真步幽深。洞天阊阖开,殿阁俨然神位。秦、汉纪这座,武夷君所治。幔亭晏曾孙,遥远踪迹早已秘。巍巍大王峰,玉女旁边站立。狮子西东来,昂扬不竟敢放肆。我本来羽毛衣服的人,在行为上真正地。珍重学仙翁,命令船行厨房设备。溪山和伴侣游,讨论每延迟。二曲顿清奇,那些美好仿佛在水。三曲多仙岩,陡峭耸峙罕匹类。凌空架船函,不腐也不坠。小停泊三杯石,坐着玩逸清思。石上喝了三杯,从前的贤人同一致。四曲入云中,很多花正在妩媚。春光照耀亭台,灵草渐渐萌芽瑞。崖阴刻字新,往往写故事。五曲达平林,和蔼千古意。精舍瞻给容,丰碑诵读遗记。杏坛相互因依,高堂揭仁智。却让闽越中,显然在洙泗。雄哉大隐屏,神仙掌列其次。六曲转眼间,仰高发长叹息。七曲著渔家,碧津富投诱饵。八曲寂寞过,楼岩没有鼓吹。穷幽制造灵峰,玄都怎么可以到。临池数本桃,道士当年亲手植。感慨却回船,鲜鱼侑举起酒杯。九曲烟霞深,丹庭敞宏保护。就是这不是桃源,还有什么好议论。仙客偶尔谈玄,主人心里已醉了。喧哗一住,醉酣饱成熟睡。早晨再招邀,具我鸡肉喂。临行意有多,醇馈盈器。顺流斜视层顶,天游峰心愿就。摸萝鞋崎岖眼眶。灵飙空中来,松竹舞仙裙。杖藜返回高冈,夷犹不忍心抛弃。何当灌尘缨,永远飘笠寄。归休赋长篇,聊为这个游戏认识。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考郵亭立溪端,上面有石鼓字。回頭溪水中,石鼓在哪裏。移船激發清流,前山鬱郁蒼翠。一曲立即停止阻撓,不久真步幽深。洞天閶闔開,殿閣儼然神位。秦、漢紀這座,武夷君所治。幔亭晏曾孫,遙遠蹤跡早已祕。巍巍大王峯,玉女旁邊站立。獅子西東來,昂揚不竟敢放肆。我本來羽毛衣服的人,在行爲上真正地。珍重學仙翁,命令船行廚房設備。溪山和伴侶遊,討論每延遲。二曲頓清奇,那些美好彷彿在水。三曲多仙岩,陡峭聳峙罕匹類。凌空架船函,不腐也不墜。小停泊三杯石,坐着玩逸清思。石上喝了三杯,從前的賢人同一致。四曲入雲中,很多花正在嫵媚。春光照耀亭臺,靈草漸漸萌芽瑞。崖陰刻字新,往往寫故事。五曲達平林,和藹千古意。精舍瞻給容,豐碑誦讀遺記。杏壇相互因依,高堂揭仁智。卻讓閩越中,顯然在洙泗。雄哉大隱屏,神仙掌列其次。六曲轉眼間,仰高發長嘆息。七曲著漁家,碧津富投誘餌。八曲寂寞過,樓巖沒有鼓吹。窮幽製造靈峯,玄都怎麼可以到。臨池數本桃,道士當年親手植。感慨卻回船,鮮魚侑舉起酒杯。九曲煙霞深,丹庭敞宏保護。就是這不是桃源,還有什麼好議論。仙客偶爾談玄,主人心裏已醉了。喧譁一住,醉酣飽成熟睡。早晨再招邀,具我雞肉喂。臨行意有多,醇饋盈器。順流斜視層頂,天遊峯心願就。摸蘿鞋崎嶇眼眶。靈飆空中來,松竹舞仙裙。杖藜返回高岡,夷猶不忍心拋棄。何當灌塵纓,永遠飄笠寄。歸休賦長篇,聊爲這個遊戲認識。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考