贺新郎(听琵琶) 賀新郎(聽琵琶)

hè xīn láng tīng pí pá

陈纪 陳紀

chén jì · sòng

标签: 诗词詩詞

chènpāiāixián

tīnglěnglěngxiánjiānshǒujiāntuī

yīngjiānguānhuāhuáxié穿chuānzhú

yòujiànsōngfēng

tiěkūnxiánchūnyǒngduìjīnchāizhōngrén

qiāoxiàngbǎnjiǎnyínzhú

liùmeshēngduànliángzhōu

chàngméihuāsuìwǎntiānhánjiārénkōng

yǒuxiànxiánshēngxiànlúnluòtiānyōu

dùnhuànxiánchóuqiān

lǎodìngchǎngchùwèndàojīnzhǐzhāojūn

jiéxièlíng

趁拍哀弦促。

听冷冷、弦间细语,手间推覆。

莺语间关花底滑,急雨斜穿梧竹。

又涧底、松风簌簌。

铁拨鹍弦春夜永,对金钗钟乳人如玉。

敲象板,翦银烛。

六么声断凉州续。

怅梅花、岁晚天寒,佳人空谷。

有限弦声无限意,沦落天涯幽独。

顿唤起、闲愁千斛。

贺老定场无处问,到如今、只鼓昭君曲。

呼羯鼓,泻醽醁。

趁拍哀弦促。

聽冷冷、弦間細語,手間推覆。

鶯語間關花底滑,急雨斜穿梧竹。

又澗底、松風簌簌。

鐵撥鵾弦春夜永,對金釵鍾乳人如玉。

敲象板,翦銀燭。

六麼聲斷涼州續。

悵梅花、歲晚天寒,佳人空谷。

有限絃聲無限意,淪落天涯幽獨。

頓喚起、閒愁千斛。

賀老定場無處問,到如今、只鼓昭君曲。

呼羯鼓,瀉醽醁。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

趁着拍哀弦急促。听冷冷、弦间小声,手上推覆。莺语间关花底滑,急雨斜穿过梧桐竹子。又涧底、松风簌簌。铁拨鹍弦春天夜晚永远,对金钗钟乳人如玉。敲象板,除银烛。六么声断凉州续。惆怅梅花、岁晚天气,佳人空谷。有限弦乐无限意思,沦落天涯孤独。立刻唤起、闲愁千斛。贺老定场无处问,到如今,只击鼓昭君曲。呼羯鼓,泻醁馨香。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考趁着拍哀弦急促。聽冷冷、弦間小聲,手上推覆。鶯語間關花底滑,急雨斜穿過梧桐竹子。又澗底、松風簌簌。鐵撥鵾弦春天夜晚永遠,對金釵鍾乳人如玉。敲象板,除銀燭。六麼聲斷涼州續。惆悵梅花、歲晚天氣,佳人空谷。有限絃樂無限意思,淪落天涯孤獨。立刻喚起、閒愁千斛。賀老定場無處問,到如今,只擊鼓昭君曲。呼羯鼓,瀉醁馨香。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

本诗通过描写听琵琶的情景,表达了诗人对过去美好时光的怀念和对现实孤寂生活的感慨。诗中运用了丰富的意象,如‘莺语间关花底滑’、‘急雨斜穿梧竹’等,生动地描绘了琵琶声的哀婉动人。‘铁拨鹍弦’、‘敲象板’等则表现了演奏琵琶的场景。‘贺老定场’、‘昭君曲’等则暗示了诗人的心情与历史典故的联系。整首诗情感深沉,意境悠远。本詩通過描寫聽琵琶的情景,表達了詩人對過去美好時光的懷念和對現實孤寂生活的感慨。詩中運用了豐富的意象,如‘鶯語間關花底滑’、‘急雨斜穿梧竹’等,生動地描繪了琵琶聲的哀婉動人。‘鐵撥鵾弦’、‘敲象板’等則表現了演奏琵琶的場景。‘賀老定場’、‘昭君曲’等則暗示了詩人的心情與歷史典故的聯繫。整首詩情感深沉,意境悠遠。

赏析

趁着拍哀弦急促。听冷冷、弦间小声,手上推覆。莺语间关花底滑,急雨斜穿过梧桐竹子。又涧底、松风簌簌。铁拨鹍弦春天夜晚永远,对金钗钟乳人如玉。敲象板,除银烛。六么声断凉州续。惆怅梅花、岁晚天气,佳人空谷。有限弦乐无限意思,沦落天涯孤独。立刻唤起、闲愁千斛。贺老定场无处问,到如今,只击鼓昭君曲。呼羯鼓,泻醁馨香。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考趁着拍哀弦急促。聽冷冷、弦間小聲,手上推覆。鶯語間關花底滑,急雨斜穿過梧桐竹子。又澗底、松風簌簌。鐵撥鵾弦春天夜晚永遠,對金釵鍾乳人如玉。敲象板,除銀燭。六麼聲斷涼州續。惆悵梅花、歲晚天氣,佳人空谷。有限絃樂無限意思,淪落天涯孤獨。立刻喚起、閒愁千斛。賀老定場無處問,到如今,只擊鼓昭君曲。呼羯鼓,瀉醁馨香。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表