酬西山龚学谕 酬西山龔學諭

chóu xī shān gōng xué yù

陈杰 陳杰

chén jié · sòng

标签: 诗词詩詞

wèirénjiāndànshǔyǐngzhèngtáokōng

guānháixīnchòuwèitóng

dàilái西lǐngxuěshuìběichuāngfēng

shuāngjiābào怀huáijīnkuìyǐnggōng

畏人兼惮暑,息影正逃空。

忽讶衣冠古,还欣臭味同。

带来西岭雪,睡起北窗风。

双璧无嘉报,怀斤愧郢工。

畏人兼憚暑,息影正逃空。

忽訝衣冠古,還欣臭味同。

帶來西嶺雪,睡起北窗風。

雙璧無嘉報,懷斤愧郢工。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

害怕别人都害怕酷暑,呼吸影正逃空。忽然讶衣冠古,回到欣气味相同。带来西岭雪,睡起北窗风。双璧没有嘉报复,怀斤惭愧郢工。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考害怕別人都害怕酷暑,呼吸影正逃空。忽然訝衣冠古,回到欣氣味相同。帶來西嶺雪,睡起北窗風。雙璧沒有嘉報復,懷斤慚愧郢工。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

畏人:害怕与人交往;惮暑:害怕炎热;息影:隐藏身影;逃空:逃离空旷之地;衣冠古:穿着古风服饰;臭味同:气味相投;带来:带来;西岭雪:西岭的雪;睡起:睡醒;北窗风:北窗吹来的风;双璧:两块美玉;嘉报:美好的回报;怀斤:怀着斤两;郢工:郢地的工匠。畏人:害怕與人交往;憚暑:害怕炎熱;息影:隱藏身影;逃空:逃離空曠之地;衣冠古:穿着古風服飾;臭味同:氣味相投;帶來:帶來;西嶺雪:西嶺的雪;睡起:睡醒;北窗風:北窗吹來的風;雙璧:兩塊美玉;嘉報:美好的回報;懷斤:懷着斤兩;郢工:郢地的工匠。

赏析

害怕别人都害怕酷暑,呼吸影正逃空。忽然讶衣冠古,回到欣气味相同。带来西岭雪,睡起北窗风。双璧没有嘉报复,怀斤惭愧郢工。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考害怕別人都害怕酷暑,呼吸影正逃空。忽然訝衣冠古,回到欣氣味相同。帶來西嶺雪,睡起北窗風。雙璧沒有嘉報復,懷斤慚愧郢工。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表