沙头点视城池 沙頭點視城池

shā tóu diǎn shì chéng chí

陈杰 陳杰

chén jié · sòng

标签: 诗词詩詞

suānfēngshèyǎnjiùshātóucóngláiliǎngbìnqiū

wànxīnjīngsāiyàngèngguīmènghuàjiāngōu

shānchuānxìnměizuòchéngwǎnfēngjǐngshūkànzǒngchóu

zhēngzhùbǎiniánlelǎotiānyànbīngxiū

酸风射眼旧沙头,我亦从来两鬓秋。

万里客心惊塞雁,五更归梦化江鸥。

山川信美坐成晚,风景不殊看总愁。

征筑百年无了日,老天亦自厌兵休。

酸風射眼舊沙頭,我亦從來兩鬢秋。

萬里客心驚塞雁,五更歸夢化江鷗。

山川信美坐成晚,風景不殊看總愁。

徵築百年無了日,老天亦自厭兵休。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

酸风射眼老沙头,我也从来两鬓秋季。万里客心惊堵塞雁,五再回到梦化江鸥。山川美丽坐成晚,风景也很看总愁。征建筑百年没有了天,老天也从满足军队休息。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考酸風射眼老沙頭,我也從來兩鬢秋季。萬里客心驚堵塞雁,五再回到夢化江鷗。山川美麗坐成晚,風景也很看總愁。徵建築百年沒有了天,老天也從滿足軍隊休息。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

酸风:刺骨的寒风。射眼:直射眼睛。沙头:地名。两鬓秋:指头发花白。客心:客居他乡的心情。塞雁:北方飞往南方的雁。五更:古时夜间将一夜分为五个更次,五更是深夜时分。归梦:回家的梦想。江鸥:江边的鸥鸟。山川信美:山川景色确实美丽。坐成晚:因为欣赏美景而耽误了时间。风景不殊:景色没有变化。看总愁:看起来虽然景色未变,但心情总是愁闷。征筑:战争中的建筑。百年无了日:战争已经持续了很长时间。老天亦自厌兵休:连老天都厌倦了战争,希望停止。酸風:刺骨的寒風。射眼:直射眼睛。沙頭:地名。兩鬢秋:指頭髮花白。客心:客居他鄉的心情。塞雁:北方飛往南方的雁。五更:古時夜間將一夜分爲五個更次,五更是深夜時分。歸夢:回家的夢想。江鷗:江邊的鷗鳥。山川信美:山川景色確實美麗。坐成晚:因爲欣賞美景而耽誤了時間。風景不殊:景色沒有變化。看總愁:看起來雖然景色未變,但心情總是愁悶。徵築:戰爭中的建築。百年無了日:戰爭已經持續了很長時間。老天亦自厭兵休:連老天都厭倦了戰爭,希望停止。

赏析

酸风射眼老沙头,我也从来两鬓秋季。万里客心惊堵塞雁,五再回到梦化江鸥。山川美丽坐成晚,风景也很看总愁。征建筑百年没有了天,老天也从满足军队休息。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考酸風射眼老沙頭,我也從來兩鬢秋季。萬里客心驚堵塞雁,五再回到夢化江鷗。山川美麗坐成晚,風景也很看總愁。徵建築百年沒有了天,老天也從滿足軍隊休息。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表