题汤隽溪留远法师莲社图 題湯雋溪留遠法師蓮社圖
无复斯人过虎溪,溪上朝朝新虎蹄。
江左风流却回首,几曾极乐在天西。
無復斯人過虎溪,溪上朝朝新虎蹄。
江左風流卻回首,幾曾極樂在天西。
分享
译文
再也没有这样的人过虎溪,溪上朝朝新虎蹄。江左风流倜傥却回头,有几次非常快乐在天西。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考再也沒有這樣的人過虎溪,溪上朝朝新虎蹄。江左風流倜儻卻回頭,有幾次非常快樂在天西。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
斯人:指汤隽溪留远法师;过虎溪:指法师曾经过虎溪;江左:指江南地区;风流:指才情横溢;回首:回望;极乐:指极乐世界,佛教用语,此处指美好的地方;天西:指西方极乐世界。斯人:指湯雋溪留遠法師;過虎溪:指法師曾經過虎溪;江左:指江南地區;風流:指才情橫溢;回首:回望;極樂:指極樂世界,佛教用語,此處指美好的地方;天西:指西方極樂世界。
赏析
再也没有这样的人过虎溪,溪上朝朝新虎蹄。江左风流倜傥却回头,有几次非常快乐在天西。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考再也沒有這樣的人過虎溪,溪上朝朝新虎蹄。江左風流倜儻卻回頭,有幾次非常快樂在天西。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考