南乡子(高等永嘉诸友相饯) 南鄉子(高等永嘉諸友相餞)

nán xiāng zi gāo děng yǒng jiā zhū yǒu xiāng jiàn

陈亮 陳亮

chén liàng · sòng

标签: 诗词詩詞

rénmǎndōngōu

biéjiāngxīnshíjùnyóu

běijǐnpíngnánshìhuàzhōngliú

shuílóngxiāngwànzhōu

shíxiū

yóucháoláigèngshàngtóu

zuìlínréngǎnjiùchóu

西fēngshìxià

人物满东瓯。

别我江心识俊游。

北尽平芜南似画,中流。

谁系龙骧万斛舟。

去去几时休。

犹自潮来更上头。

醉墨淋漓人感旧,离愁。

一夜西风似夏不。

人物滿東甌。

別我江心識俊遊。

北盡平蕪南似畫,中流。

誰系龍驤萬斛舟。

去去幾時休。

猶自潮來更上頭。

醉墨淋漓人感舊,離愁。

一夜西風似夏不。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

人物满东瓯。另我江心里明白俊游。北到平芜南似画,中心。谁系龙骧万斛船。去去几时休。还是潮来又上头。醉墨淋漓人感旧,离愁。一夜西风似夏不。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考人物滿東甌。另我江心裏明白俊遊。北到平蕪南似畫,中心。誰系龍驤萬斛船。去去幾時休。還是潮來又上頭。醉墨淋漓人感舊,離愁。一夜西風似夏不。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

东瓯:古地名,指今浙江温州一带。龙骧:古代大船名。去去:一去不复返。潮来更上头:比喻心情沉重,难以排解。醉墨淋漓:形容书法或文笔流畅自如。离愁:离别时的忧愁。東甌:古地名,指今浙江溫州一帶。龍驤:古代大船名。去去:一去不復返。潮來更上頭:比喻心情沉重,難以排解。醉墨淋漓:形容書法或文筆流暢自如。離愁:離別時的憂愁。

赏析

人物满东瓯。另我江心里明白俊游。北到平芜南似画,中心。谁系龙骧万斛船。去去几时休。还是潮来又上头。醉墨淋漓人感旧,离愁。一夜西风似夏不。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考人物滿東甌。另我江心裏明白俊遊。北到平蕪南似畫,中心。誰系龍驤萬斛船。去去幾時休。還是潮來又上頭。醉墨淋漓人感舊,離愁。一夜西風似夏不。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表