念奴娇(至金陵) 念奴嬌(至金陵)

niàn nú jiāo zhì jīn líng

陈亮 陳亮

chén liàng · sòng

标签: 诗词詩詞

jiāngnánchūnsuànláishìduōshǎoshèngyóuqīngshǎng

yāoliánxiānzhǐzuòfēiniǎoxiàngrénwēibàng

_tiānkāijīngshénlǎnghuìdàoháijīngyàng

rénjiāxiǎoshēngshēngjìnqīngchàng

yīnniànjiùshānchéngrénhuàzuòzhōngzhōuxiǎng

dèngxiàorénxiànlěngluòkānchóuchàng

qiūshuǐshuāngmínggāoshānnòngzhùxiēbēizhuàng

nánhǎozhùpiànfānyǒufēnláiwǎng

江南春色,算来是、多少胜游清赏。

妖冶廉纤,只做得,飞鸟向人偎傍。

地_天开,精神朗慧,到底还京样。

人家小语,一声声近清唱。

因念旧日山城,个人如画,已作中州想。

邓禹笑人无限也,冷落不堪惆怅。

秋水双明,高山一弄,著我些悲壮。

南徐好住,片帆有分来往。

江南春色,算來是、多少勝遊清賞。

妖冶廉纖,只做得,飛鳥向人偎傍。

地_天開,精神朗慧,到底還京樣。

人家小語,一聲聲近清唱。

因念舊日山城,個人如畫,已作中州想。

鄧禹笑人無限也,冷落不堪惆悵。

秋水雙明,高山一弄,著我些悲壯。

南徐好住,片帆有分來往。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

江南春色,看来这、多少胜利游清赏。妖冶廉纤,只做得,鸟儿向人依偎。地_天开,精神朗慧,到底回京城模式。人家小句,一声声近清唱。想起旧日山城,个人如画,已成为中国想。邓禹笑人无限制的,冷落不堪惆怅。秋水双明,高山一弄,著我些悲壮。南徐好住,一片帆有分来往。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考江南春色,看來這、多少勝利遊清賞。妖冶廉纖,只做得,鳥兒向人依偎。地_天開,精神朗慧,到底回京城模式。人家小句,一聲聲近清唱。想起舊日山城,個人如畫,已成爲中國想。鄧禹笑人無限制的,冷落不堪惆悵。秋水雙明,高山一弄,著我些悲壯。南徐好住,一片帆有分來往。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

地_天开:形容天空辽阔,气势壮观。中州:指中原地区。邓禹:东汉名将,此处借指过去的日子。南徐:指南京,古称南徐。片帆有分来往:形容船只往返频繁。地_天開:形容天空遼闊,氣勢壯觀。中州:指中原地區。鄧禹:東漢名將,此處借指過去的日子。南徐:指南京,古稱南徐。片帆有分來往:形容船隻往返頻繁。

赏析

江南春色,看来这、多少胜利游清赏。妖冶廉纤,只做得,鸟儿向人依偎。地_天开,精神朗慧,到底回京城模式。人家小句,一声声近清唱。想起旧日山城,个人如画,已成为中国想。邓禹笑人无限制的,冷落不堪惆怅。秋水双明,高山一弄,著我些悲壮。南徐好住,一片帆有分来往。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考江南春色,看來這、多少勝利遊清賞。妖冶廉纖,只做得,鳥兒向人依偎。地_天開,精神朗慧,到底回京城模式。人家小句,一聲聲近清唱。想起舊日山城,個人如畫,已成爲中國想。鄧禹笑人無限制的,冷落不堪惆悵。秋水雙明,高山一弄,著我些悲壯。南徐好住,一片帆有分來往。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表