念奴娇(至金陵) 念奴嬌(至金陵)
江南春色,算来是、多少胜游清赏。
妖冶廉纤,只做得,飞鸟向人偎傍。
地_天开,精神朗慧,到底还京样。
人家小语,一声声近清唱。
因念旧日山城,个人如画,已作中州想。
邓禹笑人无限也,冷落不堪惆怅。
秋水双明,高山一弄,著我些悲壮。
南徐好住,片帆有分来往。
江南春色,算來是、多少勝遊清賞。
妖冶廉纖,只做得,飛鳥向人偎傍。
地_天開,精神朗慧,到底還京樣。
人家小語,一聲聲近清唱。
因念舊日山城,個人如畫,已作中州想。
鄧禹笑人無限也,冷落不堪惆悵。
秋水雙明,高山一弄,著我些悲壯。
南徐好住,片帆有分來往。
分享
译文
江南春色,看来这、多少胜利游清赏。妖冶廉纤,只做得,鸟儿向人依偎。地_天开,精神朗慧,到底回京城模式。人家小句,一声声近清唱。想起旧日山城,个人如画,已成为中国想。邓禹笑人无限制的,冷落不堪惆怅。秋水双明,高山一弄,著我些悲壮。南徐好住,一片帆有分来往。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考江南春色,看來這、多少勝利遊清賞。妖冶廉纖,只做得,鳥兒向人依偎。地_天開,精神朗慧,到底回京城模式。人家小句,一聲聲近清唱。想起舊日山城,個人如畫,已成爲中國想。鄧禹笑人無限制的,冷落不堪惆悵。秋水雙明,高山一弄,著我些悲壯。南徐好住,一片帆有分來往。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
地_天开:形容天空辽阔,气势壮观。中州:指中原地区。邓禹:东汉名将,此处借指过去的日子。南徐:指南京,古称南徐。片帆有分来往:形容船只往返频繁。地_天開:形容天空遼闊,氣勢壯觀。中州:指中原地區。鄧禹:東漢名將,此處借指過去的日子。南徐:指南京,古稱南徐。片帆有分來往:形容船隻往返頻繁。
赏析
江南春色,看来这、多少胜利游清赏。妖冶廉纤,只做得,鸟儿向人依偎。地_天开,精神朗慧,到底回京城模式。人家小句,一声声近清唱。想起旧日山城,个人如画,已成为中国想。邓禹笑人无限制的,冷落不堪惆怅。秋水双明,高山一弄,著我些悲壮。南徐好住,一片帆有分来往。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考江南春色,看來這、多少勝利遊清賞。妖冶廉纖,只做得,鳥兒向人依偎。地_天開,精神朗慧,到底回京城模式。人家小句,一聲聲近清唱。想起舊日山城,個人如畫,已成爲中國想。鄧禹笑人無限制的,冷落不堪惆悵。秋水雙明,高山一弄,著我些悲壯。南徐好住,一片帆有分來往。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考