祝英台近 九月一日寿俞德载 祝英臺近 九月一日壽俞德載

zhù yīng tái jìn jiǔ yuè yī rì shòu yú dé zài

陈亮 陳亮

chén liàng · sòng

标签: 诗词詩詞

nènhántiānjīnjiǎoduànqiūshì

tóngyàngfēiwēiháizuòxiǎoqíng

shìjiānwànbǎodōuchéngxiēérqiànzhǐdàihuánghuāwèi

hǎozhāozhì

duìcōngcōngxīn𥬠chōuwèichéngzuì

fānshǒuwèiyúnzàoděngér

zhīguìláishíbānchéng便biànzuòchūrénzhōngxiángruì

嫩寒天,金气雨,搅断一秋事。

仝样霏微,还作小晴意。

世间万宝都成,些儿无欠,只待与、黄花为地。

好招致。

对此郁郁葱葱,新𥬠未成醉。

翻手为云,造物等儿戏。

也知富贵来时,一班呈露,便做出、人中祥瑞。

嫩寒天,金氣雨,攪斷一秋事。

仝樣霏微,還作小晴意。

世間萬寶都成,些兒無欠,只待與、黃花爲地。

好招致。

對此鬱鬱蔥蔥,新篘未成醉。

翻手爲雲,造物等兒戲。

也知富貴來時,一班呈露,便做出、人中祥瑞。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

微寒的天气,金色的雨滴,搅乱了一秋的景象。一样的细雨蒙蒙,却像是小晴的预兆。世间万物都完备无缺,只等待与黄花铺满大地。美好地招引着。微寒的天氣,金色的雨滴,攪亂了一秋的景象。一樣的細雨濛濛,卻像是小晴的預兆。世間萬物都完備無缺,只等待與黃花鋪滿大地。美好地招引着。

注释

嫩寒:微寒的天气。金气:秋天的气息。搅断:扰乱。仝样:一样的。霏微:细雨蒙蒙的样子。小晴意:小晴的预兆。世间万宝:世间万物。些儿:少许。黄花:菊花。招致:吸引。郁郁葱葱:草木茂盛的样子。新𥬠:新造的酒。造物:创造万物。儿戏:玩笑。一班:一伙人。呈露:显现。祥瑞:吉祥的征兆。嫩寒:微寒的天氣。金氣:秋天的氣息。攪斷:擾亂。仝樣:一樣的。霏微:細雨濛濛的樣子。小晴意:小晴的預兆。世間萬寶:世間萬物。些兒:少許。黃花:菊花。招致:吸引。鬱鬱蔥蔥:草木茂盛的樣子。新篘:新造的酒。造物:創造萬物。兒戲:玩笑。一班:一夥人。呈露:顯現。祥瑞:吉祥的徵兆。

赏析

此诗以秋天的景象为背景,抒发了诗人对美好生活的向往。通过对自然景物的描绘,表达了诗人对人生哲理的思考。诗中运用了丰富的意象和比喻,语言优美,意境深远。此詩以秋天的景象爲背景,抒發了詩人對美好生活的嚮往。通過對自然景物的描繪,表達了詩人對人生哲理的思考。詩中運用了豐富的意象和比喻,語言優美,意境深遠。

← 返回诗文列表