爱日 愛日

ài rì

陈普 陳普

chén pǔ · sòng

标签: 诗词詩詞

cùnguāngyīnzhíwànqiánkuàngjiānmiàozhìchóngnián

shuìlǎnchóngyàochuāngdòuzhebiān

一寸光阴直万钱,况兼妙质与崇年。

睡魔懒崇俱驱去,要与窗驹斗着鞭。

一寸光陰直萬錢,況兼妙質與崇年。

睡魔懶崇俱驅去,要與窗駒鬥着鞭。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

一寸光阴价值万钱,何况兼妙质和高年。睡魔懒管崇都赶出去,要与窗驹斗着鞭子。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考一寸光陰價值萬錢,何況兼妙質和高年。睡魔懶管崇都趕出去,要與窗駒鬥着鞭子。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

一寸光阴直万钱:形容时间宝贵,一寸光阴相当于万钱。妙质:美好的品质。崇年:年纪大。睡魔懒崇俱驱去:指驱除懒惰和睡意。窗驹:比喻光阴如马,快速流逝。斗着鞭:比喻与时间赛跑。一寸光陰直萬錢:形容時間寶貴,一寸光陰相當於萬錢。妙質:美好的品質。崇年:年紀大。睡魔懶崇俱驅去:指驅除懶惰和睡意。窗駒:比喻光陰如馬,快速流逝。鬥着鞭:比喻與時間賽跑。

赏析

一寸光阴价值万钱,何况兼妙质和高年。睡魔懒管崇都赶出去,要与窗驹斗着鞭子。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考一寸光陰價值萬錢,何況兼妙質和高年。睡魔懶管崇都趕出去,要與窗駒鬥着鞭子。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表