不解算四首 不解算四首

bù jiě suàn sì shǒu

陈普 陳普

chén pǔ · sòng

标签: 诗词詩詞

hànchǎwéiyǒuzhēnbǎirénzhé

sānshíliùgōngláiwǎngchùzifángzhōngshàoyáo

汉衩帷幄有真儒,五百余人辙予卢。

三十六宫来往处,子房终得邵尧夫。

漢衩帷幄有真儒,五百餘人轍予盧。

三十六宮來往處,子房終得邵堯夫。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

汉衩帷幕有真儒,五百多人教训我卢。三十六宫往来处,子房最终得到邵尧夫。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考漢衩帷幕有真儒,五百多人教訓我盧。三十六宮往來處,子房最終得到邵堯夫。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

衩:古代衣服的边缘;帷幄:古代的帐幕,指官署;真儒:真正的儒者;辙:车轮的痕迹,这里指车辆;子房:张良的字,这里指张良;邵尧夫:邵雍,北宋时期著名的哲学家。这首诗通过描绘古代官员的生活场景,表达了作者对张良和邵雍的赞赏。衩:古代衣服的邊緣;帷幄:古代的帳幕,指官署;真儒:真正的儒者;轍:車輪的痕跡,這裏指車輛;子房:張良的字,這裏指張良;邵堯夫:邵雍,北宋時期著名的哲學家。這首詩通過描繪古代官員的生活場景,表達了作者對張良和邵雍的讚賞。

赏析

汉衩帷幕有真儒,五百多人教训我卢。三十六宫往来处,子房最终得到邵尧夫。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考漢衩帷幕有真儒,五百多人教訓我盧。三十六宮往來處,子房最終得到邵堯夫。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表