不解算四首 不解算四首
算来未必得卢枭,不算其如四壁萧。
大道广居天与伍,肯将前著乱箪瓢。
算來未必得盧梟,不算其如四壁蕭。
大道廣居天與伍,肯將前著亂簞瓢。
分享
译文
看来未必能卢猫头鹰,不算他如四壁萧条。大道宽在天和伍,肯将前著乱箪瓢。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考看來未必能盧貓頭鷹,不算他如四壁蕭條。大道寬在天和伍,肯將前著亂簞瓢。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
卢枭:古代传说中的豪杰,此处比喻成功或得意之事。箪瓢:古代贫贱者所用之食器,此处比喻简朴的生活。大道广居:指遵循大道的人居住在天之宽广之处,比喻追求高尚道德的人心胸开阔。天与伍:与天为伍,即与天同在,比喻道德高尚。前著:指过去的成就或功绩。盧梟:古代傳說中的豪傑,此處比喻成功或得意之事。簞瓢:古代貧賤者所用之食器,此處比喻簡樸的生活。大道廣居:指遵循大道的人居住在天之寬廣之處,比喻追求高尚道德的人心胸開闊。天與伍:與天爲伍,即與天同在,比喻道德高尚。前著:指過去的成就或功績。
赏析
看来未必能卢猫头鹰,不算他如四壁萧条。大道宽在天和伍,肯将前著乱箪瓢。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考看來未必能盧貓頭鷹,不算他如四壁蕭條。大道寬在天和伍,肯將前著亂簞瓢。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考