蚕妇辞 蠶婦辭

cán fù cí

陈普 陳普

chén pǔ · sòng

标签: 诗词詩詞

dōnglíncǎisāng西línyǎngcán

niánniánwèicán

tónghuāxuěmàiyún

míngjiūzuìshènjiàochūn

dēngzhú

shānyānsuǒchūnshù

guǎntái湿shīhóng

qièjiāyǒushìchúqièjiāyǒuzishàng

chūncánmǎnkuāngshàngwàngérsuǒshíguī

qiánniányǎngcánshúzhàiwèiméiàn

niányǎngcánkōngményòubèiguānshuì

jīnniáncánjiàjiàxiǎocuīzhuāngyàozuòhóngluó

qièshēnjiùzhǐhándēngliáo

cáncánzhīfǒuānjiǎnchéngdòu

qièshēnghènféngchéngzhōuzhìshìchūnfēngsāng

东邻采桑妇,西邻养蚕女,

年年役役为蚕苦。

桐花如雪麦如云,

鸣鸠醉椹叫春雨。

踏踏登竹梯,

山烟锁春树。

不管乌台湿红雾,

妾家有夫事犁锄,妾家有子尚啼饥。

春蚕满筐尚望叶,儿啼索食夫已归。

前年养蚕不熟叶,私债未眉暗蹙。

去年养蚕丝已空,打门又被官税促。

今年蚕嫁嫁小姑,催妆要作红罗襦。

妾身依旧只裾布,寒灯补破聊庇躯。

蚕兮蚕兮汝知否,安得茧成大如斗。

妾生恨不逢成周,治世春风桑五亩。

東鄰採桑婦,西鄰養蠶女,

年年役役爲蠶苦。

桐花如雪麥如雲,

鳴鳩醉椹叫春雨。

踏踏登竹梯,

山煙鎖春樹。

不管烏臺溼紅霧,

妾家有夫事犁鋤,妾家有子尚啼飢。

春蠶滿筐尚望葉,兒啼索食夫已歸。

前年養蠶不熟葉,私債未眉暗蹙。

去年養蠶絲已空,打門又被官稅促。

今年蠶嫁嫁小姑,催妝要作紅羅襦。

妾身依舊只裾布,寒燈補破聊庇軀。

蠶兮蠶兮汝知否,安得繭成大如鬥。

妾生恨不逢成周,治世春風桑五畝。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

东邻采桑女子,西邻养蚕女,年年役役为蚕苦。桐花如雪麦如云,斑鸠醉桑葚叫春雨。脚踏踏上竹梯,山烟锁春树。不管乌台湿红雾,我家有事情犁锄,我的家里有你还饿得直哭。准备来年春蚕满筐还希望叶,孩子哭着要吃那些已经回到。前年养蚕不成熟叶,私人债务没有眉毛黑暗缩小。去年养蚕丝已经空,打门又被官府征税促。今年蚕嫁人嫁小姑姑,催妆要作红罗襦。我依旧只穿着布,寒灯补破聊庇护生命。蚕蚕啊啊你知道吗,怎能茧成大如斗。妾生恨不相逢成周,盛世春风桑五亩。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考東鄰採桑女子,西鄰養蠶女,年年役役爲蠶苦。桐花如雪麥如雲,斑鳩醉桑葚叫春雨。腳踏踏上竹梯,山煙鎖春樹。不管烏臺溼紅霧,我家有事情犁鋤,我的家裏有你還餓得直哭。準備來年春蠶滿筐還希望葉,孩子哭着要喫那些已經回到。前年養蠶不成熟葉,私人債務沒有眉毛黑暗縮小。去年養蠶絲已經空,打門又被官府徵稅促。今年蠶嫁人嫁小姑姑,催妝要作紅羅襦。我依舊只穿着布,寒燈補破聊庇護生命。蠶蠶啊啊你知道嗎,怎能繭成大如鬥。妾生恨不相逢成周,盛世春風桑五畝。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

本诗通过描写蚕妇的生活,反映了封建社会农民的艰辛和苦难。诗中‘役役’形容蚕妇们辛勤劳作的样子,‘桐花如雪麦如云’描绘了丰收的景象,而‘鸣鸠醉椹叫春雨’则渲染了春天的气息。‘乌台’指官府,‘私债’指民间借贷,‘官税’指官府征收的税赋。‘成周’指古代的太平盛世,‘桑五亩’表示蚕妇们希望拥有更多的土地来种植桑树。整首诗表达了蚕妇对美好生活的向往和对现实的无奈。本詩通過描寫蠶婦的生活,反映了封建社會農民的艱辛和苦難。詩中‘役役’形容蠶婦們辛勤勞作的樣子,‘桐花如雪麥如雲’描繪了豐收的景象,而‘鳴鳩醉椹叫春雨’則渲染了春天的氣息。‘烏臺’指官府,‘私債’指民間借貸,‘官稅’指官府徵收的稅賦。‘成周’指古代的太平盛世,‘桑五畝’表示蠶婦們希望擁有更多的土地來種植桑樹。整首詩表達了蠶婦對美好生活的嚮往和對現實的無奈。

赏析

东邻采桑女子,西邻养蚕女,年年役役为蚕苦。桐花如雪麦如云,斑鸠醉桑葚叫春雨。脚踏踏上竹梯,山烟锁春树。不管乌台湿红雾,我家有事情犁锄,我的家里有你还饿得直哭。准备来年春蚕满筐还希望叶,孩子哭着要吃那些已经回到。前年养蚕不成熟叶,私人债务没有眉毛黑暗缩小。去年养蚕丝已经空,打门又被官府征税促。今年蚕嫁人嫁小姑姑,催妆要作红罗襦。我依旧只穿着布,寒灯补破聊庇护生命。蚕蚕啊啊你知道吗,怎能茧成大如斗。妾生恨不相逢成周,盛世春风桑五亩。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考東鄰採桑女子,西鄰養蠶女,年年役役爲蠶苦。桐花如雪麥如雲,斑鳩醉桑葚叫春雨。腳踏踏上竹梯,山煙鎖春樹。不管烏臺溼紅霧,我家有事情犁鋤,我的家裏有你還餓得直哭。準備來年春蠶滿筐還希望葉,孩子哭着要喫那些已經回到。前年養蠶不成熟葉,私人債務沒有眉毛黑暗縮小。去年養蠶絲已經空,打門又被官府徵稅促。今年蠶嫁人嫁小姑姑,催妝要作紅羅襦。我依舊只穿着布,寒燈補破聊庇護生命。蠶蠶啊啊你知道嗎,怎能繭成大如鬥。妾生恨不相逢成周,盛世春風桑五畝。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表