和开元余兄儒术误身 和開元餘兄儒術誤身

hé kāi yuán yú xiōng rú shù wù shēn

陈普 陳普

chén pǔ · sòng

标签: 诗词詩詞

ānmáoměihuàliúxiánduōzhùchéngyóu

wénzhāngjiǔjīngtiānxiàofēishūdǎngzhōu

wéiyǒumìngyānwèipínfēibìngxiànxiū

mànxiāngnéng使shǐrénxiānglèixìnshīrénlàngchóu

zhújiēbēijiēlǎoliúmóushēnxiānxiànggōngyóu

gēngshuǐhànxìnnéngxíngzhōu

guǎhuǐdàotóuzhōnghénghuòchéngxiū

gēngbèijūnxiūtànshíwénquèshìchóu

安得茅茨美化流,弦歌多著武城游。

文章久矣经天地,孝悌非徒淑党州。

惟有命焉轲不谓,贫非病也宪何羞。

曼相能使人相类,莫信诗人浪诉愁。

莫逐嗟卑嗟老流,谋身先向吕宫游。

力耕不怕水和旱,笃信能行貊与州。

寡悔到头终得禄,不恒自古或承羞。

藜羹布被君休叹,五十无闻却是愁。

安得茅茨美化流,絃歌多著武城遊。

文章久矣經天地,孝悌非徒淑黨州。

惟有命焉軻不謂,貧非病也憲何羞。

曼相能使人相類,莫信詩人浪訴愁。

莫逐嗟卑嗟老流,謀身先向呂宮遊。

力耕不怕水和旱,篤信能行貊與州。

寡悔到頭終得祿,不恆自古或承羞。

藜羹布被君休嘆,五十無聞卻是愁。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

怎么能用茅草盖好化流,歌唱多著武城游。文章长了经天地,孝悌不仅淑党州。只有命令了荆轲说不,贫穷不是病了宪什么羞。曼相能使人相类似,没有人相信诗人浪诉愁。没有驱逐喂低叹老流,谋身先向吕宫游。力耕不怕水和干旱,诚实能干貊和州。到头来得到俸禄少后悔,不经常从古代有的承羞。藜羹粗布被你休叹息,五十无闻却是愁。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考怎麼能用茅草蓋好化流,歌唱多著武城遊。文章長了經天地,孝悌不僅淑黨州。只有命令了荊軻說不,貧窮不是病了憲什麼羞。曼相能使人相類似,沒有人相信詩人浪訴愁。沒有驅逐喂低嘆老流,謀身先向呂宮遊。力耕不怕水和乾旱,誠實能幹貊和州。到頭來得到俸祿少後悔,不經常從古代有的承羞。藜羹粗布被你休嘆息,五十無聞卻是愁。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

本诗通过对古代儒士生活的描绘,表达了诗人对儒术误身的感慨。'茅茨美化流'指简朴的生活环境,'弦歌多著武城游'指在武城游历,学习音乐和文学。'文章久矣经天地'强调文章的永恒价值,'孝悌非徒淑党州'指出孝悌之道不仅仅局限于家庭。'惟有命焉轲不谓,贫非病也宪何羞'表达了对命运的无奈和对贫穷的坦然。'曼相能使人相类,莫信诗人浪诉愁'告诫人们不要轻信诗人的悲伤之词。'莫逐嗟卑嗟老流,谋身先向吕宫游'建议人们不要羡慕他人,要专注于自己的道路。'力耕不怕水和旱,笃信能行貊与州'强调勤劳和信念的重要性。'寡悔到头终得禄,不恒自古或承羞'指出少有悔恨的人最终会得到回报,而那些不坚持的人可能会受到羞辱。'藜羹布被君休叹,五十无闻却是愁'反映了诗人对功名利禄的淡泊态度。本詩通過對古代儒士生活的描繪,表達了詩人對儒術誤身的感慨。'茅茨美化流'指簡樸的生活環境,'絃歌多著武城遊'指在武城遊歷,學習音樂和文學。'文章久矣經天地'強調文章的永恆價值,'孝悌非徒淑黨州'指出孝悌之道不僅僅侷限於家庭。'惟有命焉軻不謂,貧非病也憲何羞'表達了對命運的無奈和對貧窮的坦然。'曼相能使人相類,莫信詩人浪訴愁'告誡人們不要輕信詩人的悲傷之詞。'莫逐嗟卑嗟老流,謀身先向呂宮遊'建議人們不要羨慕他人,要專注於自己的道路。'力耕不怕水和旱,篤信能行貊與州'強調勤勞和信念的重要性。'寡悔到頭終得祿,不恆自古或承羞'指出少有悔恨的人最終會得到回報,而那些不堅持的人可能會受到羞辱。'藜羹布被君休嘆,五十無聞卻是愁'反映了詩人對功名利祿的淡泊態度。

赏析

怎么能用茅草盖好化流,歌唱多著武城游。文章长了经天地,孝悌不仅淑党州。只有命令了荆轲说不,贫穷不是病了宪什么羞。曼相能使人相类似,没有人相信诗人浪诉愁。没有驱逐喂低叹老流,谋身先向吕宫游。力耕不怕水和干旱,诚实能干貊和州。到头来得到俸禄少后悔,不经常从古代有的承羞。藜羹粗布被你休叹息,五十无闻却是愁。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考怎麼能用茅草蓋好化流,歌唱多著武城遊。文章長了經天地,孝悌不僅淑黨州。只有命令了荊軻說不,貧窮不是病了憲什麼羞。曼相能使人相類似,沒有人相信詩人浪訴愁。沒有驅逐喂低嘆老流,謀身先向呂宮遊。力耕不怕水和乾旱,誠實能幹貊和州。到頭來得到俸祿少後悔,不經常從古代有的承羞。藜羹粗布被你休嘆息,五十無聞卻是愁。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表